Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La couverture prendra effet

Vertaling van "prendra bientôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission prendra bientôt une décision sur la manière de renforcer sa capacité de soutien sur place, en étroite collaboration avec les autorités grecques.

De Commissie zal binnenkort, in nauw overleg met de Griekse autoriteiten, besluiten hoe zij haar bijstandscapaciteit ter plaatse zal uitbreiden.


La Pologne, qui prendra bientôt la présidence tournante du Conseil, a présenté ses priorités dans le domaine de l'environnement.

Polen heeft de prioriteiten van het aantredende voorzitterschap van de Raad op het gebied van milieu gepresenteerd.


La Croatie doit prendre plusieurs mesures pour mettre en place un système judiciaire moderne, et j’espère qu’elle les prendra bientôt.

Kroatië moet nog een aantal stappen zetten om de rechterlijke macht te moderniseren, en ik hoop dat dit binnenkort gebeurt.


M. Annan prendra bientôt sa retraite avec tous les honneurs et une pension généreuse.

De heer Annan zal spoedig met groot eerbetoon en een royale uitkering met pensioen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne Microsoft, nous avons entendu hier que la Commission prendra bientôt une décision sur cette société, Media Player et l’abus de position dominante.

Wat Microsoft betreft, hebben wij gisteren gehoord dat de Commissie op het punt staat een beslissing te nemen over Microsoft, Media Player en monopoliemisbruik.


En ce qui concerne Microsoft, nous avons entendu hier que la Commission prendra bientôt une décision sur cette société, Media Player et l’abus de position dominante.

Wat Microsoft betreft, hebben wij gisteren gehoord dat de Commissie op het punt staat een beslissing te nemen over Microsoft, Media Player en monopoliemisbruik.


- (EL) Monsieur le Président, j’espère que le débat sur l’Iran prendra bientôt la forme d’un dialogue entre commissions parlementaires et qu’il en résultera la signature et la mise en œuvre d’un accord d’association.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat er spoedig een debat komt over Iran, en dat dit debat de vorm zal krijgen van een dialoog tussen parlementaire commissies. Ook hoop ik dat er aan het einde van de rit een associatieovereenkomst zal worden ondertekend en toegepast.




3. a) Comment le simulateur de tarif qui sera bientôt disponible sur le site web de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) prendra-t-il en compte les habitudes d'appel d'un client vers d'autres opérateurs ? b) Quand le simulateur sera-t-il disponible ?

3. a) Op welke wijze zal er in de tariefsimulator op de website van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) rekening worden gehouden met het belgedrag van een klant naar andere operatoren? b) Wanneer is de simulator te verwachten?




Anderen hebben gezocht naar : la couverture prendra effet     prendra bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendra bientôt ->

Date index: 2021-10-02
w