Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première phase dura jusqu " (Frans → Nederlands) :

La première phase dura jusqu'à fin 1997, la deuxième commença en février 1998 avec la présentation, par la Commission, des projets de lignes directrices pour les négociations.

De eerste fase duurde tot eind 1997, in februari 1998 gaf de Commissie de aanzet tot de tweede fase met de ontwerp-richtlijnen voor verdere onderhandelingen.


La première phase dura jusqu'à fin 1997, la deuxième commença en février 1998 avec la présentation, par la Commission, des projets de lignes directrices pour les négociations.

De eerste fase duurde tot eind 1997 waarna een tweede fase begon met de presentatie door de Commissie de ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren in februari 1998.


Les entreprises où un tel accord n'existait pas encore avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, peuvent augmenter la limite interne et/ou les heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer à la récupération jusqu130 heures dans une première phase et jusqu'à 143 heures dans une deuxième phase, s'il apparaît que l'augmentation à 130 heures ne répond pas aux besoins de l'organisation du travail de l'entreprise.

In ondernemingen waar er vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst nog geen dergelijk akkoord bestond, kunnen de interne grens en/of het quotum van overuren waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust in een eerste fase verhoogd worden tot 130 uren en in een tweede fase tot 143 uren, indien blijkt dat de verhoging tot 130 uren niet aan de arbeidsorganisatorische noden van het bedrijf voldoet.


Chez l'élève quasiment prêt à intégrer le marché de l'emploi, il faut, dans une première phase, travailler à l'amélioration des attitudes de travail, jusqu'à ce que l'école et l'entreprise concluent ensemble que l'élève est prêt à intégrer le marché de l'emploi ; 2° des élèves prêts à intégrer le marché de l'emploi.

Voor een quasi arbeidsrijpe leerling wordt in een aanloopfase gewerkt aan de verbetering van zijn arbeidsattitudes, tot de school en de onderneming samen bepalen dat de leerling arbeidsrijp is; 2° arbeidsrijpe leerlingen.


Pour B-FAST, cette spécialisation est jusqu'à présent l'aide humanitaire dans cette toute première phase délicate.

Voor B-FAST is die specialisatie momenteel de humanitaire hulp, die in de allereerste, delicate fase verkeert.


- La première phase, de juin 2013 jusqu'à la fin de 2014, a permis d'améliorer le système italien d'accueil des demandeurs d'asile et d'octroi d'une protection internationale.

- De eerste fase, die liep van juni 2013 tot einde 2014, heeft ervoor gezorgd dat Italië zijn systeem voor opvang en internationale bescherming heeft kunnen verbeteren.


La Belgique est le tout premier État membre qui a amené un dossier jusqu'à la troisième phase et qui a obtenu une décision de retrait de l'A1 par le biais du conseil de conciliation.

België is de allereerste lidstaat die het dossier in derde fase gebracht heeft én de beslissing tot intrekking A1 heeft bekomen via conciliation board.


1º le conjoint survivant, le cohabitant légal ou le partenaire survivant, en tant que conjoint aidant assujetti au statut social des travailleurs indépendants réglementé par l'A.R. n º38 du 27 juillet 1967, soit dans une première phase allant jusqu'au 1 janvier 2006 à l'assurance obligatoire pour maladie-invalidité, secteur indemnités et exécuté par l'A.R. du 13 janvier 2003 modifiant l'A.R. du 20 juillet 1971 portant instauration d'une assurance contre les incapacités de travail en faveur des indépendants, soit jusqu'au 1 janvier 2006 sur base volontaire ...[+++]

1º de overlevende echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de overlevende partner als meewerkende echtgenoot onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen geregeld bij het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, hetzij in een eerste fase tot 1 januari 2006 enkel op basis van de verplichte regeling voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector der uitkeringen en uitgevoerd bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, hetzij tot 1 januari 2006 op vrijwillige basis ...[+++]


En réalité, au cours de la première phase - principalement jusqu'en mai 1942 -, les administrations nationale, provinciales et locales, la police, la gendarmerie et la police des étrangers ont, chacune sur leur terrain et à leur manière, largement collaboré à l'exécution des ordonnances allemandes anti-Juifs.

In werkelijkheid verleenden de nationale, provinciale en lokale administraties, net als politie, rijkswacht en vreemdelingenpolitie, elk op hun terrein en op hun manier, in de eerste fase - voornamelijk tot mei 1942 - een ruime medewerking aan de uitvoering van de Duitse anti-Joodse verordeningen.


Il y a également la majoration des indemnités pour prestations irrégulières, jusqu'à 150% pour un samedi et 200% pour un dimanche, ainsi que l'intégration de la prime de spécificité dans les salaires en deux phases ; dans une première phase un montant de 991,58 euros est intégré à partir du 1 janvier 2005 et dans une seconde phase un montant de 1.208,42 euros à partir du 1 décembre 2006.

7. De integratie van de specificiteitstoelage in de wedde in twee fasen; in fase 1 wordt vanaf 1 januari 2005 een bedrag van 991,58 euro geïntegreerd en in fase 2 vanaf 1 december 2006 een bedrag van 1.208,42 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première phase dura jusqu ->

Date index: 2022-07-11
w