Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Avis en première lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Première lecture

Traduction de «première lecture cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing






Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'o ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettra à la future présidence irlandaise d'entamer des négociations avec le Parlement européen en vue de parvenir à un accord en première lecture.

Op basis daarvan kan het aantredende Ierse voorzitterschap dan onderhandelingen met het Europees Parlement op gang brengen met het oog op een akkoord in eerste lezing.


Cela permettra à la présidence d'engager, au nom du Conseil, des négociations avec le Parlement européen, en vue de parvenir à un accord en première lecture avant la fin de la présidence danoise.

Dat zal het voorzitterschap in staat stellen om namens de Raad onderhandelingen met het Europees Parlement te beginnen, met het oog op een akkoord in eerste lezing nog tijdens het Deense voorzitterschap.


Mais à la lecture du texte et de l'exposé des motifs, il apparaît que cela pourrait déjà se faire plus tôt : on pourrait débattre des causes de nullité à partir de la première confirmation de l'arrestation par la chambre du conseil, étant donné que la chambre des mises en accusation a le pouvoir de purger le dossier (article 235bis ).

Als men de uitgeschreven tekst en de memorie van toelichting leest, blijkt dat dit reeds vroeger zou kunnen gebeuren; vanaf de eerste bevestiging van de aanhouding door de raadkamer, zou over de nietigheden kunnen worden gedebatteerd, omdat de kamer van inbeschuldigingstelling de bevoegdheid heeft het dossier te zuiveren (artikel 235bis ).


Mais à la lecture du texte et de l'exposé des motifs, il apparaît que cela pourrait déjà se faire plus tôt : on pourrait débattre des causes de nullité à partir de la première confirmation de l'arrestation par la chambre du conseil, étant donné que la chambre des mises en accusation a le pouvoir de purger le dossier (article 235bis ).

Als men de uitgeschreven tekst en de memorie van toelichting leest, blijkt dat dit reeds vroeger zou kunnen gebeuren; vanaf de eerste bevestiging van de aanhouding door de raadkamer, zou over de nietigheden kunnen worden gedebatteerd, omdat de kamer van inbeschuldigingstelling de bevoegdheid heeft het dossier te zuiveren (artikel 235bis ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à respecter un délai raisonnable, pour autant que cela soit utile à la procédure, pour arrêter sa position en première lecture dans le cadre de la procédure législative ordinaire ou pour émettre son avis dans le cadre de la procédure de consultation;

een redelijke termijn in acht te nemen, voorzover dit voor de procedure nuttig is, voor het vaststellen van zijn standpunt in eerste lezing in de gewone wetgevingsprocedure of van zijn advies in de raadplegingsprocedure;


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais moi aussi commencer mon intervention en félicitant le rapporteur de même que l’ensemble des rapporteurs fictifs pour le travail réalisé et pour le dévouement dont ils ont témoigné pour essayer d’améliorer cette proposition de directive ainsi que pour tenter d’aboutir à un compromis avec le Conseil en première lecture; cela n’a pas été possible, mais ils ont essayé.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega´s, in de eerste plaats zou ik me willen aansluiten bij de felicitaties voor de rapporteur, en ook voor alle schaduwrapporteurs, vanwege de getoonde inzet en toewijding bij hun pogingen om dit voorstel voor een richtlijn te verbeteren en in eerste lezing een compromis met de Raad te bereiken - dat is niet mogelijk gebleken, maar het is in elk geval geprobeerd.


Pour les raisons évoquées ci-dessus et présentées de façon plus détaillée dans la décision prise par le Parlement en première lecture, cela ne suffit pas à protéger la santé des populations et de l'environnement et à atteindre les objectifs fixés par l'UE en matière de qualité de l'air.

Zoals hierboven beschreven en gedetailleerder uiteengezet in het besluit dat het Parlement in eerste lezing heeft genomen, is de benadering van de Raad niet voldoende om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen of de door de EU goedgekeurde doelstellingen inzake luchtkwaliteit te verwezenlijken.


Eu égard aux aspects extrêmement importants couverts par les 144 amendements de première lecture, cela s'est avéré très difficile.

Gezien het enorme belang van de onderwerpen die in de 144 amendementen uit eerste lezing aan bod kwamen, was dit uitermate moeilijk.


Sur plusieurs points essentiels, il y a cependant lieu de réinscrire les amendements adoptés par le Parlement en première lecture. Cela concerne, par exemple, le choix de l'autorité compétente, l'octroi d'une dérogation pour les émissions des entités publiques, la définition de l'investisseur qualifié, les délais d'approbation, les conditions dans lesquelles un prospectus est réputé approuvé, la délégation de tâches et les inspections sur place.

Op een aantal belangrijke punten is het echter noodzakelijk terug te komen op amendementen die door het Parlement bij de eerste lezing werden goedgekeurd, bijvoorbeeld voor wat betreft de keuze van de bevoegde autoriteit, uitzonderingen voor overheidsschulden, de definitie van gekwalificeerd belegger, goedkeuringstermijnen en goedkeuring die geacht wordt te zijn verleend, delegeren van taken, en inspecties ter plaatse.


Réintroduit en partie l’amendement 18 du PE adopté en première lecture , cela, compte tenu de l’existence du considérant 14 de la position commune qui appelle une définition de l’inspection.

Reïntroduceert gedeeltelijk het door het EP in eerste lezing goedgekeurde amendement 18, rekening houdende met overweging 14 van het gemeenschappelijk standpunt, waarin om een definitie van 'inspectie' wordt gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture cela ->

Date index: 2022-02-08
w