Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Premier président
Premier président de la Cour de cassation
Premier vice-président
Président de la Première Chambre des Etats généraux
Président du Sénat
Vice-premier président

Traduction de «premier président près » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


premier président de la Cour de cassation

eerste voorzitter van het Hof van Cassatie




Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat

Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'agit de réclamations contre un magistrat individuel ou un membre du personnel individuel, vous pouvez déposer plainte auprès du chef de corps du magistrat en question (premier président près la cour d'appel ou la cour du travail, président d'un tribunal, procureur ou procureur général).

Gaat het om een klacht tegen een individuele magistraat of een individueel personeelslid, dan kunt u klacht indienen bij de korpschef van de magistraat in kwestie (eerste voorzitter bij het hof van beroep of arbeidshof, voorzitter van een rechtbank, procureur of procureur-generaal).


S'il s'agit de réclamations contre un magistrat individuel ou un membre du personnel individuel, vous pouvez déposer plainte auprès du chef de corps du magistrat en question (premier président près la cour d'appel ou la cour du travail, président d'un tribunal, procureur ou procureur général).

Gaat het om een klacht tegen een individuele magistraat of een individueel personeelslid, dan kunt u klacht indienen bij de korpschef van de magistraat in kwestie (eerste voorzitter bij het hof van beroep of arbeidshof, voorzitter van een rechtbank, procureur of procureur-generaal).


Le Collège est composé de dix personnes: trois premiers présidents près la cour d'appel, un premier président de la cour du travail, trois présidents du tribunal de première instance, un président du tribunal de commerce, un président du tribunal du travail et un président des justices de paix et tribunaux de police.

Het College telt tien leden : drie eerste voorzitters bij de hoven van beroep, één eerste voorzitter van het arbeidshof, drie voorzitters van de rechtbank van eerste aanleg, één voorzitter van de rechtbank van koophandel, één voorzitter van de arbeidsrechtbank en één voorzitter van de vredegerechten en politierechtbanken.


Le Collège est composé de dix personnes: trois premiers présidents près la cour d'appel, un premier président de la cour du travail, trois présidents du tribunal de première instance, un président du tribunal de commerce, un président du tribunal du travail et un président des justices de paix et tribunaux de police.

Het College telt tien leden : drie eerste voorzitters bij de hoven van beroep, één eerste voorzitter van het arbeidshof, drie voorzitters van de rechtbank van eerste aanleg, één voorzitter van de rechtbank van koophandel, één voorzitter van de arbeidsrechtbank en één voorzitter van de vredegerechten en politierechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des dispositions visées aux alinéas précédents, le procureur général près la cour d'appel de Bruxelles et le premier président près la même cour doivent, à titre transitoire, le cas échéant lors de leur première désignation visée à l'article 100, § 1 , alinéa premier, de la loi du .modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats, appartenir selon leur diplôme, à un régime linguistique différent».

Onverminderd de bepalingen van de voorgaande leden, moeten, bij wijze van overgang, in voorkomend geval, bij hun eerste aanwijzing bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid, van de wet van .tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem voor magistraten, de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel en de eerste voorzitter bij hetzelfde hof, luidens hun diploma, behoren tot verschillende taalstelsels».


La règle actuelle inscrite à l'article 259quater, § 6 alinéa 2, du Code judiciaire peut être maintenue pour les mandats de premier président près la Cour de cassation et de procureur général près la Cour de cassation étant donné qu'ils ne sont pas renouvelables.

De huidige regel opgenomen in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek kan worden behouden voor de mandaten van eerste voorzitter bij het Hof van Cassatie en van procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangezien zij niet verlengbaar zijn.


La règle actuelle inscrite à l'article 259quater, § 6 alinéa 2, du Code judiciaire peut être maintenue pour les mandats de premier président près la Cour de cassation et de procureur général près la Cour de cassation étant donné qu'ils ne sont pas renouvelables.

De huidige regel opgenomen in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek kan worden behouden voor de mandaten van eerste voorzitter bij het Hof van Cassatie en van procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangezien zij niet verlengbaar zijn.


Article 1. M. Pierre ERAUW, avocat-général honoraire près la Cour d'appel à Bruxelles, est nommé en qualité de président suppléant en première instance près la Commission Civile d'Invalidité de Bruxelles.

Artikel 1. De heer Pierre ERAUW, ere-advocaat-generaal bij het Hof van Beroep te Brussel, wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter in eerste aanleg bij de Burgerlijke Invaliditeitscommissie van Brussel.


MINISTERE DE LA DEFENSE - 21 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant nomination d'un président suppléant en première instance près les Commissions compétentes en matière de pensions d'invalidité pour les victimes civiles de guerre

MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING - 21 MAART 2017. - Ministerieel besluit houdende benoeming van een plaatsvervangend voorzitter in eerste aanleg bij de Commissies bevoegd inzake de invaliditeitspensioenen voor burgerlijke oorlogsslachtoffers


Jean-Paul Janssens, président du comité de direction Etienne Goethals, premier président de la Cour de cassation Samir Addhare, ambassadeur du Royaume du Maroc Annemie Turtelboom, ministre de la Justice Mostafa Faress, premier président de la Cour de cassation Mostafa Meddah, procureur général du Roi près la Cour de cassation Patrick Duinslaeger, premier avocat général près la Cour de cassation

Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité Etienne Goethals, eerste voorzitter van het Hof van cassatie Samir Addhare, ambassadeur van Marokko Annemie Turtelboom, minister van Justitie Mostafa Faress, eerste voorzitter van het Hof van cassatie Mostafa Meddah, procureur-generaal des Konings bij het Hof van cassatie Patrick Duinslaeger, eerste advocaat-generaal bij het Hof van cassatie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier président près ->

Date index: 2021-01-27
w