Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier projet date effectivement » (Français → Néerlandais) :

Le représentant du ministre admet qu'historiquement, le ministère des Finances est impliqué dans l'élaboration de cet avant-projet de loi, puisque le premier projet date effectivement de l'époque où M. Geens était ministre des Finances.

De vertegenwoordiger van de minister erkent dat de minister van Financiën inderdaad betrokken was bij de uitwerking van dit voorontwerp, aangezien het eerste ontwerp nog dateert van de periode toen de heer Geens minister van Financiën was.


Les discussions actuelles relatives à la réforme du code pénal ont pour objectif de conclure les discussions de longue date sur un premier projet, et une proposition a été présentée au Parlement en janvier.

Het lopende overleg over de hervorming van het strafwetboek heeft tot doel de langdurige discussie over een eerste ontwerp af te ronden en in januari is een voorstel bij het parlement ingediend.


1. Dans les cas visés à l'article 179, paragraphe 1, premier alinéa, la date à laquelle tout paiement est réputé effectué auprès de l'Office est la date à laquelle le montant du versement ou du virement est effectivement porté au crédit d'un compte bancaire de l'Office.

1. In de in artikel 179, lid 1, eerste alinea, bedoelde gevallen, is de datum waarop de betaling aan het Bureau wordt geacht te zijn verricht de datum waarop het bedrag van de storting of overschrijving daadwerkelijk op een bankrekening van het Bureau verschijnt.


Le ministre répond à la première question que le projet a effectivement fait l'objet d'une concertation avec les regions et les communautés.

De minister antwoordt op de eerste vraag dat over het ontwerp inderdaad overleg heeft plaatsgevonden met de gewesten en de gemeenschappen.


Sa mise en oeuvre a pris un certain retard puisque la décision du Conseil européen date du 20 décembre 2000 et que les premiers projets devaient seulement être introduits pour le 15 juin 2001.

De toepassing ervan heeft een zekere vertraging opgelopen omdat de beslissing van de Europese Raad dateert van 20 december 2000 en omdat de eerste ontwerpen pas uiterlijk voor 15 juni 2001 moesten worden ingediend.


Puis, après lui avoir fait savoir que je ne le souhaitais que pour les fonctions ou cela s’avérait absolument nécessaire, j’ai reçu un premier projet en date du 27 juillet 2009.

Nadat ik hem liet weten dat ik dit enkel wens voor de functies waarvoor dit absoluut noodzakelijk is, kreeg ik op 27 juli 2009 een eerste ontwerp.


1. Une dépense, y compris pour des grands projets, est éligible à une contribution des Fonds si elle a été effectivement payée entre la date à laquelle les programmes opérationnels ont été présentés à la Commission, ou le 1er janvier 2007 si cette date est antérieure à la première, et le 31 décembre 2015.

1. Uitgaven, ook voor grote projecten, komen in aanmerking voor een bijdrage uit de fondsen als zij daadwerkelijk zijn betaald tussen de datum van indiening van de operationele programma's bij de Commissie of 1 januari 2007, waarbij de vroegste datum bepalend is, en 31 december 2015.


1. Une dépense est éligible à une contribution du FEP si elle a été effectivement payée par les bénéficiaires entre la date à laquelle le programme opérationnel a été soumis à la Commission ou le 1er janvier 2007, si cette date est antérieure à la première, et le 31 décembre 2015.

1. Uitgaven komen voor een bijdrage uit het EVF in aanmerking indien zij daadwerkelijk door de begunstigde zijn betaald tussen de datum waarop het operationele programma is ingediend bij de Commissie of 1 januari 2007, naargelang welke datum vroeger valt, en 31 december 2015.


Toutefois, le premier alinéa ne s'applique pas aux marques légitimement enregistrées de bonne foi dans la Communauté ou auxquelles les droits ont été légitimement acquis dans la Communauté par un usage de bonne foi, avant la date de publication du présent règlement (ou, dans le cas où il s'agirait d'une mention traditionnelle ajoutée à l'annexe III après l'entrée en vigueur du présent règlement, avant la date de cet ajout) et effectivement et légitimement uti ...[+++]

Het bepaalde in de eerste alinea geldt evenwel niet voor handelsmerken die in de Gemeenschap te goeder trouw wettig zijn geregistreerd, of in de Gemeenschap wettig mogen worden gebruikt wegens een gebruik te goeder trouw, vóór de datum van bekendmaking van deze verordening (of indien het een traditionele aanduiding betreft die in bijlage III is opgenomen na de inwerkingtreding van deze verordening, vóór de datum van deze opname) en die sinds de registratie of de verwerving van het recht daadwerkelijk en wettig te goeder trouw worden gebruikt.


Le premier projet de logements a été réalisé rue aux Laines tandis que le second concerne effectivement l'affectation aux logements et aux commerces du terrain sis rue Montagne de la Cour.

Het tweede heeft betrekking op de bouw van woningen en handelszaken aan de Hofbergstraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier projet date effectivement ->

Date index: 2021-09-25
w