Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crossover
Point de premier ordre complémentaire
Point de première convergence
Point de première destination
Premier point
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «premier point devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kin ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


crossover | point de première convergence

eerste bundelknoop | eerste convergentiepunt van de elektronenbundel


point de premier ordre complémentaire

punten van een opvulnet


point de première destination

punt van eerste bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier point devrait être reformulé comme suit: « conditions de travail flexibles: horaires flottants, annualisation du temps de travail, davantage de formules de travail à domicile et de télétravail; utilisation souple et rationnelle du crédit-temps, congés thématiques, une absence prolongée de plus d'1 an devant être découragée ».

Het eerste puntje zou als volgt herschreven moeten worden : « flexibele werkomstandigheden : glijdende werkuren, annualisering van de arbeidsduur op jaarbasis, meer formules voor thuis- en telewerk; flexibel en rationeel gebruik van tijdskrediet; themaverloven, waarbij voltijdse, langdurige uittreding van meer dan 1 jaar ontmoedigd moet worden ».


Le premier point, un des plus importants, a trait au cadre légal qui devrait être établi en ce qui concerne les techniques particulières de recherche ainsi que les enquêtes proactives.

Het eerste punt, meteen een van de belangrijkste, betreft het wettelijke kader dat vereist is inzake de bijzondere opsporingstechnieken en de proactieve onderzoeken.


La première demande (point 5) devrait être remplacée par la suivante: « de poursuivre l'analyse de tous les points énumérés dans la résolution du Sénat du 13 février 2003 et d'en rendre compte dans le rapport final »;

— de eerste vraag (punt 5) zou moeten worden vervangen als volgt : « alle punten opgesomd in de Senaatsresolutie van 13 februari 2003 verder te onderzoeken en erover te rapporteren in het eindverslag »;


La première demande (point 5) devrait être remplacée par la suivante: « de poursuivre l'analyse de tous les points énumérés dans la résolution du Sénat du 13 février 2003 et d'en rendre compte dans le rapport final »;

— de eerste vraag (punt 5) zou moeten worden vervangen als volgt : « alle punten opgesomd in de Senaatsresolutie van 13 februari 2003 verder te onderzoeken en erover te rapporteren in het eindverslag »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité d'avis a estimé, lors de la première lecture, que le mémorandum était suffisamment clair quant à la voie que la construction européenne devrait suivre, c'est-à-dire celle d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir la partie « Stratégie parlementaire », point 1, huitième tiret et la partie « Objectifs », point VI), et qu'il n'y avait pas lieu d'esquisser en détails, dans un texte qui se propose de définir la position du ...[+++]

Tijdens de eerste lezing was het Adviescomité van mening dat het memorandum voldoende duidelijk was in verband met de weg die bij de Europese integratie moet worden gevolgd, namelijk die van een verenigd Europa op federale basis (zie het deel « Parlementaire Strategie », punt 1, achtste gedachtenstreepje, en het deel « Doelstellingen », punt VI), en dat er geen reden bestaat om in een tekst die de bedoeling heeft het standpunt van het Parlement over de I. G.C. te bepalen, op gedetailleerde wijze te schetsen waaruit de ideale Unie op termijn zou kunnen bestaan.


En ce qui concerne le premier point, je crois que sa révision devrait également inclure une proposition sur les ressources financières, en vue de l’amélioration de l’efficacité énergétique des bâtiments en particulier.

Wat het eerstgenoemde betreft vind ik dat de herziening ervan ook een voorstel voor de financiële middelen moet omvatten, vooral met het oog op het energie-efficiënt maken van gebouwen.


2. A l'article premier, point d), et à l'annexe II, point 1.3, l'indication "point 2.1" devrait se lire "point 2.1.1".

2. In artikel 1, letter d), en in Bijlage II, punt 1.3, zou "punt 2.1" moeten worden vervangen door "punt 2.1.1".


Le premier point est de décider quel devrait être le critère sur lequel repose l’offre d’une assistance.

Het eerste onderwerp betreft de vraag op welke basis steun zal worden gegeven.


9. souligne que le "Sommet du dixième anniversaire" qui doit avoir lieu dans le cadre du processus de Barcelone les 27 et 28 novembre 2005 devrait inscrire le problème de la migration au nombre des premiers points de son ordre du jour, afin d'adopter des initiatives allant dans le sens d'une coopération euro-méditerranéenne accrue en ce qui concerne les migrations et de convenir de mesures concrètes visant à garantir, à l'égard du problème des migrations, une approche qui tienne dûment compte du caractère panafric ...[+++]

9. dringt erop aan dat de 10de jubileumstop in het kader van het proces van Barcelona op 27 en 28 november 2005 ook de kwestie migratie hoog op de agenda moet hebben, ten einde initiatieven te ontplooien voor een grotere Euromed-samenwerking inzake migratie en om concrete maatregelen vast te stellen ter waarborging van een migratieaanpak die een adequate afspiegeling is van de pan-Afrikaanse aard van de uitdaging;


Le premier point, et probablement le plus important, concerne la discussion sur l’après-Kyoto, protocole qui devrait débuter en 2005.

Het eerste en belangrijkste punt was misschien wel de discussie over wat er na Kyoto moet gebeuren. Volgens het Protocol van Kyoto zou dit debat in 2005 moeten beginnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier point devrait ->

Date index: 2025-04-01
w