Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition de défaut unique
Condition de premier défaut
Première et unique instance

Traduction de «premier comprend uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]




Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


condition de défaut unique | condition de premier défaut

eerstefouttoestand | enkele-foutconditie | enkelvoudige foutconditie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"La liste visée à l'alinéa premier comprend uniquement les instances qui :

"De in het eerste lid bedoelde lijst bevat enkel instanties die :


Art. 50. Dans l'article 10 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1 , alinéa premier, la phrase « Pour les projets visés à l'article 1 , 16°, c) et f), la discussion lors de la concertation locale sur le logement se limite au volet social du projet». est retirée ; 2° le paragraphe 3, alinéa premier, est complété par un point 5°, rédigé comme suit : « 5° un projet qui comprend uniquement la réalisation de lots sociaux, pour lesquels aucune prise en charge ou subvention pour l'aménagement ou ...[+++]

Art. 50. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zin " Bij projecten als vermeld in artikel 1, 16°, c) en f), wordt de bespreking op het lokaal woonoverleg beperkt tot het sociaal gedeelte van het project" . ingetrokken; 2° aan paragraaf 3, eerste lid, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt : " 5° een project dat alleen de realisatie van sociale kavels omvat, waarvoor geen tenlasteneming of subsidie voor de aanleg of aanpassing van wooninfrastructuur wordt aangevraagd" .


En ce qui concerne l'examen par l'assemblée générale du Conseil d'État agissant en première et unique instance, M. Delacroix déclare qu'il ne comprend pas les comparaisons que M. Delpérée a faites avec les procédures devant la Cour d'arbitrage, le Conseil d'État et la cour d'assises, étant donné que le projet de loi à l'examen s'inscrit dans un cadre quasiment pénal où sont en cause les droits subjectifs fondamentaux de personnes physiques et de personnes morales appartenant aux partis politiques visés.

Wat de behandeling door de Algemene Vergadering van de Raad van State betreft, als eerste en enige aanleg, kan de heer Delacroix zich niet vinden in de vergelijkingen die de heer Delpérée eerder maakte met de procedure voor het Arbitragehof, de Raad van State of het Hof van Assisen. Aangezien onderhavig wetsontwerp zich situeert in een quasi-strafrechtelijk kader, waarbij fundamentele subjectieve rechten in het geding zijn van fysieke en rechtspersonen van geviseerde politieke partijen.


Ce nouvel ensemble de projets comprend un ambitieux programme phare qui s'inscrit dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie pour un marché unique numérique de l'UE (8 millions d'euros), visant à renforcer la coopération avec les partenaires de premier plan dans des domaines tels que la protection des données à caractère personnel, la confiance et la sécurité dans le cyberespace, l'accès transfrontière aux éléments de ...[+++]

Het nieuwe pakket projecten omvat een ambitieus basisprogramma dat aansluit op de externe dimensie van de strategie voor de digitale eengemaakte markt van de EU (8 miljoen euro), met het oog op meer samenwerking met de sleutelpartners inzake de bescherming van persoonsgegevens, vertrouwen en veiligheid in de cyberruimte, grensoverschrijdende toegang tot elektronisch bewijsmateriaal en ICT-normalisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un laboratoire qui ne veut être agréé que pour un paquet qui comprend uniquement l'échantillonnage et le prétraitement d'échantillons sur place ou un laboratoire tel que visé à l'article 6, 5°, b), qui ne veut être agréé que pour le paquet L.11.1, L.11.2 ou L.18, visé à l'annexe 3, 2°, jointe au présent arrêté, est exempté des conditions d'agrément, visées à l'alinéa premier, 3° et 4°.

Een laboratorium dat alleen erkend wil worden voor een pakket dat alleen monstername en monstervoorbehandeling ter plaatse omvat of een laboratorium als vermeld in artikel 6, 5°, b), dat alleen erkend wil worden voor het pakket L.11.1, L.11.2 of L.18, vermeld in bijlage 3, 2°, die bij dit besluit is gevoegd, is vrijgesteld van de erkenningsvoorwaarden, vermeld in het eerste lid, 3° en 4°.


Un laboratoire qui n'est agréé que pour un paquet qui comprend uniquement l'échantillonnage et le prétraitement d'échantillons sur place ou un laboratoire tel que visé à l'article 6, 5°, b), qui ne veut être agréé que pour le paquet L.11.1, L.11.2 ou L.18, visé à l'annexe 3, 2°, jointe au présent arrêté, est exempté de la condition d'utilisation, visée à l'alinéa premier.

Een laboratorium dat alleen erkend is voor een pakket dat alleen monstername en monstervoorbehandeling ter plaatse omvat of een laboratorium als vermeld in artikel 6, 5°, b), dat alleen erkend wil worden voor het pakket L.11.1, L.11.2 of L.18, vermeld in bijlage 3, 2°, die bij dit besluit is gevoegd, is vrijgesteld van de gebruikseis, vermeld in het eerste lid.


Par dérogation à l'alinéa premier, le plan de paiement pour une année donnée du programme d'exécution comprend uniquement les prêts lorsque de ce fait moins de 95 % du programme d'exécution de l'année en question sont réalisés.

In afwijking van het eerste lid bevat het betalingsplan voor een bepaald jaar van uitvoeringsprogramma alleen leningen als daardoor minder dan 95 % van het uitvoeringsprogramma van dat jaar wordt gerealiseerd.


La demande de modification de la demande unique, visée à l'alinéa premier, comprend au moins les données suivantes :

De aanvraag tot wijziging van de verzamelaanvraag, vermeld in het eerste lid, bevat ten minste de volgende gegevens :


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, déclare que le titre III du projet comprend un chapitre unique sur les titres-services, qui règle la question des recours dans le système des titres-services.

Mevrouw Milquet, ontslagnemend vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, verklaart dat titel III van het ontwerp één enkel hoofdstuk omvat dat handelt over de dienstencheques, waarin het probleem van de beroepen in dit systeem geregeld wordt.


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, déclare que le titre III du projet comprend un chapitre unique sur les titres-services, qui règle la question des recours dans le système des titres-services.

Mevrouw Milquet, ontslagnemend vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, verklaart dat titel III van het ontwerp één enkel hoofdstuk omvat dat handelt over de dienstencheques, waarin het probleem van de beroepen in dit systeem geregeld wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier comprend uniquement ->

Date index: 2024-02-04
w