Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Doubler les aussières
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Gouvernance réglementaire
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
Libre pratique
Meilleure réglementation
Mise en libre pratique
Papier pour doubler les caisses
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Politique réglementaire
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique courante des essais
Pratique d’essai courante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Qualité de la réglementation
REFIT
Restriction à la concurrence
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Vertaling van "pratiquement doubler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


essais,pratique courante des- | pratique courante des essais | pratique d’essai courante

gebruikelijke testmethode


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek


papier pour doubler les caisses

papier voor de bekleding van de binnenzijde van kisten




libre pratique [ mise en libre pratique ]

vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contreparties centrales ont vu leur taille et leur importance pratiquement doubler, en Europe comme dans le monde, depuis que le G20 s'est engagé, après la crise, en faveur de la compensation par ces contreparties des dérivés normalisés négociés de gré à gré.

De omvang en het belang van centrale tegenpartijen is in Europa en wereldwijd nagenoeg verdubbeld sinds de toezegging van de G20 na de crisis om gestandaardiseerde otc-derivaten via ctp's te clearen.


Si l’UE exploitait pleinement son potentiel, elle parviendrait à plus que doubler sa consommation de biomasse d’ici à 2010 (celle-ci passant de 69 millions de tep[7] en 2003 à environ 185 millions de tep en 2010) – tout en respectant les bonnes pratiques agricoles, en maintenant une production écologiquement viable de la biomasse et sans altérer massivement sa production alimentaire locale[8].

Als het potentieel van de EU volledig wordt benut, kan het gebruik van biomassa tegen 2010 meer dan verdubbelen (van 69 mtoe[7] in 2003 naar pakweg 185 mtoe in 2010) – zonder afbreuk te doen aan de goede landbouwpraktijken, duurzame productie van biomassa en zonder noemenswaardige vermindering van de plaatselijke voedselproductie[8].


Le groupe des 25 pays les moins avancés (les PMA) de 1971 a, de façon dramatique, vu pratiquement doubler le nombre de ses membres.

De groep van 25 minst ontwikkelde landen (de zogenaamde MOL's) uit 1971 heeft in tussentijd haar ledenaantal op dramatische wijze quasi zien verdubbelen.


L'extension proposée permettra à la cour d'assises du Hainaut de pratiquement doubler le nombre de sessions, de passer de 13 à 26 par année judiciaire, ce qui permettra de traiter des affaires criminelles graves dans un délai raisonnable et d'améliorer ainsi la crédibilité de la justice.

De voorgestelde uitbreiding zal immers het hof van assisen van Henegouwen toestaan om het aantal zittingen nagenoeg te verdubbelen, om van 13 zittingen naar 26 zittingen per gerechtelijk jaar te gaan. Dit zal het mogelijk maken om zware strafzaken binnen een redelijke termijn te behandelen en om op deze manier de geloofwaardigheid van de justitie te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe des 25 pays les moins avancés (les PMA) de 1971 a, de façon dramatique, vu pratiquement doubler le nombre de ses membres.

De groep van 25 minst ontwikkelde landen (de zogenaamde MOL's) uit 1971 heeft in tussentijd haar ledenaantal op dramatische wijze quasi zien verdubbelen.


Le groupe des 25 pays les moins avancés (les PMA) de 1971 a, de façon dramatique, vu pratiquement doubler le nombre de ses membres.

De groep van 25 minst ontwikkelde landen (de zogenaamde MOL's) uit 1971 heeft in tussentijd haar ledenaantal op dramatische wijze quasi zien verdubbelen.


7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'économie ukrainienne; est ...[+++]

7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te werken ter stabilisering van de Oekraïense economie; is oprecht van mening dat Rusland zelf er belang b ...[+++]


– vu la décision du Conseil de sécurité des Nations unies du 24 décembre 2013 de pratiquement doubler le nombre d'agents des forces de maintien de la paix dans le pays (de 7 000 à 12 500 hommes),

– gezien het besluit van de VN-Veiligheidsraad van 24 december 2013 om het aantal vredestroepen in Sudan bijna te verdubbelen (van 7 000 naar 12 500),


Mais tant le Premier ministre que moi-même venons de Stockholm, où le coût des infrastructures et des investissements ont dû pratiquement doubler.

Maar zowel de premier als ik komen uit Stockholm, waar de kosten voor infrastructuur en investeringen zo ongeveer zijn verdubbeld.


Je vous rappelle que nous venons de décider de pratiquement doubler la réduction d'impôts pour les investissements économiseurs d'énergie.

Ik herinner eraan dat wij hebben beslist de belastingverlaging voor energiebesparende investeringen bijna te verdubbelen.


w