Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique de six heures avec une école de conduite agrée permet » (Français → Néerlandais) :

1. Nous avons vu qu'une formation pratique de six heures avec une école de conduite agrée permet alors de passer l'examen pratique et de décrocher son permis. a) Confirmez-vous cette information? b) Par ailleurs, n'y a-t-il pas d'autres solutions?

1. Na het volgen van een praktische opleiding van zes uur in een erkende rijschool kan men wel het praktische examen afleggen en zijn rijbewijs halen. a) Bevestigt u die informatie? b) Zijn er nog andere oplossingen?


« Art. 2. § 1. Les heures de cours théoriques et pratiques de la conduite, visées aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal de 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, peuvent seulement être données par des écoles de conduite agréés par le Ministre, conformément aux dispositions du présent arrêté».

« Art. 2. § 1. De in artikel 14 en 15 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bedoelde lesuren theoretisch en praktisch rijonderricht mogen enkel gegeven worden door rijscholen door de Minister erkend overeenkomstig de bepalingen van dit besluit».


« Art. 2. § 1. Les heures de cours théoriques et pratiques de la conduite, visées aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, peuvent seulement être données par des écoles de conduite agréés par le Ministre, conformément aux dispositions du présent arrêté.

« Art. 2. § 1. De in artikel 14 en 15 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bedoelde lesuren theoretisch en praktisch rijonderricht mogen enkel gegeven worden door rijscholen door de Minister erkend overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.


1. Le programme de formation de six heures de cours de conduite pratiques visé à l'article 22bis de l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur concerne la formation à la conduite pour les véhicules de catégorie B et comporte au moins les parties suivantes :

1. Het opleidingspakket van zes uur praktisch rijonderricht bedoeld in artikel 22bis van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen heeft betrekking op de rijopleiding voor voertuigen van categorie B en omvat minstens de volgende onderdelen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique de six heures avec une école de conduite agrée permet ->

Date index: 2025-09-19
w