Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons pas comprendre pourquoi tous " (Frans → Nederlands) :

M. Mahoux dit ne pas comprendre pourquoi M. Collas veut imposer la connaissance approfondie de l'autre langue à tous les membres du personnel des greffes et des parquets.

De heer Mahoux begrijpt niet waarom de heer Collas de grondige kennis van de andere taal wil verplichten voor alle personeelsleden van griffies en parketten.


M. Mahoux dit ne pas comprendre pourquoi M. Collas veut imposer la connaissance approfondie de l'autre langue à tous les membres du personnel des greffes et des parquets.

De heer Mahoux begrijpt niet waarom de heer Collas de grondige kennis van de andere taal wil verplichten voor alle personeelsleden van griffies en parketten.


Nous ne pouvons pas comprendre pourquoi l’Union européenne entend charger des intérêts plus élevés que ceux du Fonds monétaire international.

Wij kunnen niet begrijpen waarom de Europese Unie een hogere rente aan Portugal gaat berekenen dan het Internationaal Monetair Fonds.


Toutefois, il est une divergence d’opinion importante entre le Conseil et le Parlement: nous ne pouvons pas comprendre pourquoi tous ces droits ne s’appliqueraient pas à tous les passagers ferroviaires.

Maar er is een punt, mevrouw de Raadsvoorzitter, een belangrijk verschilpunt tussen Raad en Parlement: wij begrijpen niet waarom al deze rechten niet voor álle spoorwegpassagiers zullen gelden.


Toutefois, il est une divergence d’opinion importante entre le Conseil et le Parlement: nous ne pouvons pas comprendre pourquoi tous ces droits ne s’appliqueraient pas à tous les passagers ferroviaires.

Maar er is een punt, mevrouw de Raadsvoorzitter, een belangrijk verschilpunt tussen Raad en Parlement: wij begrijpen niet waarom al deze rechten niet voor álle spoorwegpassagiers zullen gelden.


En réalité, un problème fiscal aura soit une nature essentiellement comptable, soit une nature plutôt juridique et c'est pourquoi il importe que le conseil fiscal idéal soit capable de comprendre tous les aspects de la problématique et des questions que le contribuable lui pose.

In feite, naargelang het fiscaal probleem dat zich stelt, zal het ofwel meer boekhoudkundige ofwel meer juridische aspecten behelzen, en het is dus van belang dat de ideale belastingconsulent bekwaam is alle aspecten van de problematiek en van de gestelde vragen te vatten.


En réalité, un problème fiscal aura soit une nature essentiellement comptable, soit une nature plutôt juridique et c'est pourquoi il importe que le conseil fiscal idéal soit capable de comprendre tous les aspects de la problématique et des questions que le contribuable lui pose.

In feite, naargelang het fiscaal probleem dat zich stelt, zal het ofwel meer boekhoudkundige ofwel meer juridische aspecten behelzen, en het is dus van belang dat de ideale belastingconsulent bekwaam is alle aspecten van de problematiek en van de gestelde vragen te vatten.


Conformément à l'article 32, dans tous les cas, le dossier dénoncé fera l'objet d'un contrôle par le Fonds auprès de l'O.C. afin de comprendre de manière circonstanciée pourquoi le ou les crédit(s) précité(s) a/ont été dénoncé(s) rapidement après l'accord du Conseil d'administration du Fonds.

In overeenstemming met artikel 32 zal het opgezegde dossier in elk geval door het Fonds worden gecontroleerd bij de K.I. om op gedetailleerde wijze te weten te komen waarom het/de genoemde krediet/kredieten snel werd/werden opgezegd na het akkoord van de Raad van Bestuur van het Fonds.


Aussi, je peux parfaitement comprendre pourquoi tous les groupes présents à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures croient - tout comme moi très certainement - que le dessein poursuivi est absurde.

In dat opzicht begrijp ik en steun ik zonder voorbehoud het standpunt van alle fracties in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, dat hier een onzinnig idee wordt nagejaagd.


Si l’on suit ce raisonnement, nous ne pouvons toutefois comprendre pourquoi, dans certains passages, la mention spécifique relative à la péninsule ibérique (Espagne et Portugal) est supprimée pour les connexions avec la mer du Nord et la mer d’Irlande.

We begrijpen daarom ook niet waarom in het deel van de tekst waarin de Noordzee en de Ierse Zee genoemd worden niet specifiek verwezen wordt naar het Iberisch Schiereiland, naar Spanje en Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas comprendre pourquoi tous ->

Date index: 2025-02-04
w