Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire appliquer le règlement dans un parc

Traduction de «pouvons faire parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire appliquer le règlement dans un parc

parkregels handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En même temps, nous lisons dans une interview accordée à un journal avec un certain De Decker : « Nous sommes là à nous tourner les pouces, nous ne pouvons rien faire et même notre officier de liaison à Moscou ne reçoit plus aucune question parce que les services de police n'en ont pas».

Tegelijk lezen we in een kranteninterview met een zekere De Decker : « We zitten hier met onze duimen te draaien, wij kunnen niets doen en zelfs onze verbindingsofficier in Moskou krijgt geen enkele vraag meer door het ontbreken van vragen vanuit de politiediensten».


Alors que de nombreux États membres souffrent du «dilemme méditerranéen», dans lequel le pays a besoin d’une expansion fiscale afin de stimuler la croissance, mais que cela ne peut se faire parce que des mesures d’austérité sans fin sont inévitables à cause de l’endettement du pays, nous ne pouvons répondre en diminuant ou en approuvant le budget actuel de l’UE qui vise fondamentalement le développement.

Nu meerdere landen van de Europese Unie onder het "mediterrane dilemma" lijden, wat wil zeggen dat ze budgettaire expansie nodig hebben om hun economische groei te stimuleren, hetgeen niet mogelijk is omdat de schulden van het land zouden leiden tot eindeloze bezuinigingen, kan ons antwoord niet zijn dat we de begroting van de EU, die in beginsel is gericht op ontwikkeling, verlagen of goedkeuren.


Tout d’abord, parce que la commission du contrôle budgétaire participe en permanence à ce débat et elle attire l’attention sur les moyens d’améliorer la coopération entre les agences et la réalisation de leurs missions, et parce que nous attendons cette année un rapport spécial de la Cour des comptes sur les agences, qui nous permettra d’avoir une base plus objective pour ce qui est, à l’heure actuelle, une discussion quelque peu irréfléchie, en particulier concernant la question de savoir comment les agences sont gérées et comment nous pouvons faire ...[+++] économies.

Ten eerste omdat de Commissie begrotingscontrole permanent deze discussie voert en ons eveneens wijst op mogelijke manieren om de samenwerking tussen de agentschappen en de uitvoering van hun taken te verbeteren, en ook omdat we dit jaar nog een bijzonder verslag over de agentschappen van de Europese Rekenkamer verwachten en we dan een meer objectieve basis hebben voor de op dit moment enigszins onbezonnen discussie, met name ten aanzien van de vraag hoe de agentschappen moeten worden geleid en hoe wij deze bezuinigingen zouden kunnen realiseren.


Autrement, la commission du développement rural travaillera dans un sens et nous, à la commission des budgets, n’auront aucune idée de ce que nous pouvons faire, parce que nous n’avons pas d’argent pour ces propositions dans le budget 2010 à venir.

Anders werkt de Commissie regionale ontwikkeling straks in de ene richting en zitten wij in de Begrotingscommissie met de handen in het haar omdat er in de komende begroting 2010 geen ruimte is voor deze voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai, néanmoins, que l'Irlande n'a pas fait le choix des infrastructures, qui constituent aujourd'hui un problème, et pour lequel nous ne pouvons rien faire parce que l'Irlande est sortie de l'Objectif 1, qui aurait permis notamment de financer des investissements dans les infrastructures.

Het is echter ook zo dat hierbij niet gekozen is voor de infrastructuur, wat nu een probleem is en waarmee we Ierland niet kunnen helpen omdat het zich uit het programma van de eerste doelstelling, waarbinnen verder in infrastructuur kan worden geïnvesteerd, heeft gepromoveerd.


Cependant, nous ne pouvons pas mentir et nous ne pouvons pas dire que c’est le mieux que nous ayons pu faire, parce que les gouvernements nous ont volé ce processus constitutionnel et en ont fait ce qu’il est aujourd’hui et il pourrait certainement être mieux que cela.

We zullen echter niet liegen en we kunnen niet zeggen dat dit het beste is wat we konden bereiken, omdat de regeringen dit grondwettelijk proces van ons hebben gekaapt en het tot datgeen gemaakt hebben wat het op het ogenblik is, en het had met zekerheid beter kunnen zijn dan het is.


Nous pouvons faire la comparaison avec une transplantation : certains systèmes juridiques peuvent montrer des phénomènes de rejet parce qu'ils ne peuvent fonctionner dans un système précis.

We kunnen het vergelijken met een transplantatie: sommige rechtssystemen kunnen afstotingsverschijnselen vertonen omdat ze in een bepaald systeem niet kunnen functioneren.


- Mme Staveaux a déposé l'amendement nº 223 parce que, en tant que pouvoir législatif, nous ne pouvons pas faire de distinction entre garçons et filles.

- Mevrouw Staveaux heeft amendement 223 ingediend omdat we als wetgevende macht geen onderscheid mogen maken tussen jongens en meisjes.




D'autres ont cherché : pouvons faire parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons faire parce ->

Date index: 2022-01-01
w