Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constipation
Contraire
Contraire diarrhée
Contraire aux bonnes moeurs
Disposition contraire
Jusqu'à preuve du contraire
Reflux
Sauf dispositions contraires
Sauf indication contraire
Sauf stipulation contraire
écoulement

Traduction de «pouvons au contraire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions

handelen in strijd met voorschriften; overtreding begaan


sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire

tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt


signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité

onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden


constipation | contraire : diarrhée

constipatie | hardlijvigheid


contraire aux bonnes moeurs

strijdig met de goede zeden






reflux | écoulement (dans un sens contraire)

reflux | terugvloeiing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le constat que nous pouvons faire sur la base de ces premiers chiffres pour le premier trimestre 2016 est que les flexi-jobs ne suppriment pas les emplois permanents du secteur, mais qu'il y a, au contraire, une croissance supplémentaire de l'emploi permanent.

De vaststelling die we op basis van deze eerste cijfers voor het eerste kwartaal 2016 kunnen maken is dat de flexi-jobs de vaste jobs in de sector niet verdringen, maar dat er integendeel nog een verdere aangroei van de vast tewerkstelling is.


Nous pouvons y arriver si nous prenons une nouvelle décision; nous pouvons y arriver si nous mettons en œuvre une véritable gestion de crise et affirmons haut et fort: ne commençons pas par demander à Berlin, Londres ou Paris la marche à suivre, mais démontrons au contraire la force motrice de la Commission par la formulation d’une proposition qui ne soit pas faite pour faire plaisir à tout le monde.

We kunnen dit als we een nieuw besluit nemen; we kunnen het als we als werkelijk aan crisismanagement doen en als we nu eens echt zeggen: we beginnen niet met Berlijn, Londen en Parijs te vragen wat we moeten doen, maar we beginnen door leiderschap van de Commissie te tonen met een voorstel dat niet is bedoeld om het iedereen naar de zin te maken.


Nous ne pouvons pas, contrairement à ce que pense Mme Prets, mettre un terme à la traite des êtres humains en fournissant des informations sur ce sujet.

We kunnen mensenhandel niet enkel door het geven van informatie afschaffen, zoals mevrouw Prets gelooft.


G. considérant, tout de même, que nous ne pouvons pas nous borner à une réflexion interne sur les conséquences de la crise des prix dans l'UE et que, au contraire, il faudrait aussi tenir compte des conséquences de la hausse des cours mondiaux des matières premières agricoles pour les pays les plus pauvres et, notamment, pour les pays importateurs nets au niveau mondial,

G. overwegende evenwel dat de studie van de gevolgen van de prijzencrisis in de EU zich niet mag beperken tot Europa, maar dat ook moet worden gekeken naar de impact van de wereldwijde prijsstijgingen van landbouwgrondstoffen op de armste landen ter wereld en in het bijzonder op die landen die wereldwijd netto-importeurs van levensmiddelen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où nous serions incapables d’agir, nous n’aurions rien à perdre au niveau démocratique, mais nous pouvons au contraire gagner en influence commune là où nous serions impuissants.

Kunnen we niet zelf handelen, dan hebben we geen democratie te verliezen, maar in plaats daarvan kunnen we medezeggenschap verkrijgen bij vraagstukken waar we anders machteloos staan.


Bien au contraire, mais nous estimons que nous ne pouvons plus le faire en utilisant les mêmes armes que les terroristes, mais en nous servant des moyens légaux sur lesquels notre communauté de valeurs, l’Union européenne, est fondée, sur lesquels nous insistons où que nous allions dans le monde et desquels nous pouvons également être fiers.

Wij zijn echter van mening dat wij die strijd niet mogen leveren met dezelfde wapens als de terroristen, maar veeleer de middelen van de rechtsstaat moeten gebruiken en ons moeten laten leiden door ethische en morele principes, door de principes waarop onze waardengemeenschap, de Europese Unie, is gegrondvest, waarop wij in heel de wereld prat gaan, en waar wij ook trots op mogen zijn.


C'est pourquoi nous ne pouvons nous permettre de relâcher nos efforts. Nous devons, bien au contraire, les intensifier par une approche globale favorisant une forte croissance intérieure.

We mogen onze gezamenlijke inspanningen daarom niet laten verslappen; integendeel, wij moeten ze nog verhogen door een alomvattende aanpak die een sterke interne groei bevordert.


Nous pouvons au contraire, en tant que démocrates, nous en féliciter : il n'y a, dans ce protocole, aucun concept sur lequel nous n'ayons, comme démocrates et en particulier comme démocrates européens, le moindre doute.

We mogen ons als democraten integendeel gelukkig prijzen: in dit protocol staat geen enkel concept waarover we, als democraten en in het bijzonder als Europese democraten, enige bedenkingen kunnen hebben.


Contrairement à l'ACTA (Anti-Counterfeiting Trade Agreement), qui prévoit également l'échange de données privées via les fournisseurs d'accès à internet et pour lequel nous pouvons certes peser, mais où nous n'avons pas la main, le présent accord relève, en ce qui nous concerne, de la seule responsabilité politique belge.

In tegenstelling tot ACTA, de Anti-Counterfeiting Trade Agreement, die voorziet in de uitwisseling van privédata via de internetproviders, waarop wij weliswaar kunnen wegen, maar waarbij we niet aan de voorhand zitten, valt dit akkoord, wat ons betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de Belgische beleidsvoering.


- Si nous pouvons être d'accord en théorie, je constate qu'en pratique, actuellement c'est exactement le contraire.

- Over de theorie kunnen we het eens zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons au contraire ->

Date index: 2024-09-10
w