Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés publics et aux contrats de concession passés à partir du 1 janvier 2018,

Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbesteders onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van toepassing op de overheidsopdrachten en de concessieovereenkomsten geplaatst vanaf 1 januari 2018,


Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les entités adjudicatrices et les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés annoncés à partir du 1 janvier 2010,

Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende diensten en de aanbestedende overheden onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen van toepassing op de opdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2010,


Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés publics annoncés à partir du 1 janvier 2010,

Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende overheden onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van toepassing op de overheidsopdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2010,


L'article 7 renvoie à la gestion centrale des achats. Le présent arrêté royal n'impose en aucun cas la création de nouveaux modèles d'organisation au sein des pouvoirs adjudicateurs concernés en vue de l'application du présent projet.

Artikel 7 verwijst naar de centrale aansturing van aankopen waarmee men uitdrukkelijk verwoordt dat door dit koninklijk besluit in geen geval verplicht wordt nieuwe organisatiemodellen op te richten binnen de betrokken aanbestedende overheden met het oog op de toepassing van dit ontwerp.


Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés publics annoncés à partir du 1 janvier 2008,

Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende overheden onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van toepassing op de overheidsopdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2008,


Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les entités adjudicatrices et les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés annoncés à partir du 1 janvier 2008,

Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende diensten en de aanbestedende overheden onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen van toepassing op de opdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2008,


Lorsque la part revenant au pouvoir adjudicateur d’un État membre, ou gérée par lui, dans le montant total estimé du marché est égale ou supérieure à 50 %, ou dans d’autres cas dûment justifiés, l’institution peut décider que les dispositions de procédure applicables au pouvoir adjudicateur d’un État membre s’appliquent à condition qu’elles puissent être considérées comme équivalentes à celles de l’institution.

Wanneer het aandeel van, of beheerd door, de aanbestedende dienst van een lidstaat in de geraamde totale waarde van het contract gelijk is aan of hoger is dan 50 %, of in naar behoren gemotiveerde gevallen, kan de instelling besluiten, dat de voor de aanbestedende dienst van een lidstaat geldende procedurele bepalingen van toepassing zijn, op voorwaarde dat deze als gelijkwaardig met die van de instelling kunnen worden beschouwd.


Lorsque la part revenant au pouvoir adjudicateur d'un État membre, ou gérée par lui, dans le montant total estimé du marché est égale ou supérieure à 50 %, ou dans d'autres cas dûment justifiés, l'institution peut décider que les dispositions de procédure applicables au pouvoir adjudicateur d'un État membre s'appliquent à la passation conjointe de marché à condition que ces dispositions puissent être considérées comme équivalentes ...[+++]

Indien het aandeel van, of beheerd door, de aanbestedende dienst van een lidstaat in de geraamde totale waarde van de overeenkomst gelijk is aan of hoger is dan 50 %, of in naar behoren gemotiveerde gevallen, kan de instelling besluiten dat de voor de aanbestedende dienst van een lidstaat geldende procedurele bepalingen op de gezamenlijke aanbesteding van toepassing zijn, op voorwaarde dat die bepalingen als gelijkwaardig met die van de instelling kunnen worden beschouwd.


Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés publics annoncés à partir du 1 janvier 2006,

Overwegende dat het noodzakelijk is om onmiddellijk de aanbestedende overheden in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van toepassing op de overheidsopdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2006,


Le pouvoir adjudicateur détermine le montant, qui est proportionnel aux risques identifiés en relation avec l'exécution du contrat, compte tenu de son objet, ainsi que des conditions commerciales habituelles applicables au secteur.

Het bedrag wordt bepaald door de aanbestedende dienst en is evenredig aan de geïdentificeerde risico's wat betreft de uitvoering van de opdracht, rekening houdende met het voorwerp van de opdracht en met de in de sector gebruikelijke commerciële voorwaarden.


w