Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir préciser pareils " (Frans → Nederlands) :

Pareille formalisation est nécessaire pour pouvoir définir avec précision les droits et les devoirs de chaque partie.

Een dergelijke formalisering is nodig om de rechten en plichten van elke partij correct vast te leggen.


Dès lors, le CD&V avait proposé que pareilles activités, définies de manière très précise, qui n'ont aucun lien avec les pouvoirs publics, soient exclues du champ d'application de la loi relative aux marchés publics (do c. Sénat 3-1689/4).

Wij hadden dan ook voorgesteld om dergelijke, zeer precies omschreven, activiteiten die met de overheid niets vandoen hebben, van het toepassingsgebied van de wet overheidsopdrachten uit te sluiten (stuk Senaat 3-1689/4).


Dès lors, le CD&V avait proposé que pareilles activités, définies de manière très précise, qui n'ont aucun lien avec les pouvoirs publics, soient exclues du champ d'application de la loi relative aux marchés publics (do c. Sénat 3-1689/4).

Wij hadden dan ook voorgesteld om dergelijke, zeer precies omschreven, activiteiten die met de overheid niets vandoen hebben, van het toepassingsgebied van de wet overheidsopdrachten uit te sluiten (stuk Senaat 3-1689/4).


Dès lors, le CD&V avait proposé que pareilles activités, définies de manière très précise, qui n'ont aucun lien avec les pouvoirs publics, soient exclues du champ d'application de la loi relative aux marchés publics (do c. Sénat 3-1689/4).

Wij hadden dan ook voorgesteld om dergelijke, zeer precies omschreven, activiteiten die met de overheid niets vandoen hebben, van het toepassingsgebied van de wet overheidsopdrachten uit te sluiten (stuk Senaat 3-1689/4).


Pareille formalisation est nécessaire pour pouvoir définir avec précision les droits et les devoirs de chaque partie.

Een dergelijke formalisering is nodig om de rechten en plichten van elke partij correct vast te leggen.


Une institution ayant la possibilité d'organiser une procédure de passation de marchés conjointement avec le pouvoir adjudicateur d'un État membre, il convient de préciser la procédure de passation applicable en pareils cas et son mode de gestion.

Gelet op de mogelijkheid voor instellingen om een procedure voor het plaatsen van opdrachten gezamenlijk met een aanbestedende dienst van een lidstaat te organiseren, dient te worden bepaald, welke plaatsingsprocedure in dergelijke gevallen van toepassing is en hoe deze dient te worden beheerd.


Le législateur est autorisé à régler une affaire pendante devant le Conseil d'Etat lorsque l'irrégularité éventuelle consiste précisément en ce que le pouvoir de prendre pareille disposition n'appartient pas à l'autorité administrative mais au législateur lui-même.

Het is de wetgever toegestaan om een voor de Raad van State hangende zaak te regelen wanneer de eventuele onregelmatigheid er juist in bestaat dat de bevoegdheid om dergelijke bepalingen uit te vaardigen niet aan de administratieve overheid toekomt, maar aan de wetgever zelf.


Pareille délégation de compétences au ministre est néanmoins définie d'une manière trop générale et trop peu précise pour pouvoir être admise.

Dergelijke delegatie van bevoegdheden aan de minister is evenwel te algemeen en te weinig nauwkeurig omschreven om toelaatbaar te zijn.


(17) considérant que, afin de démontrer que le nécessaire a été fait dans le domaine de la prévention des accidents majeurs, de la préparation des intéressés à de tels accidents et des mesures à prendre en pareils cas, il importe que, dans le cas d'établissements où se trouvent des quantités importantes de substances dangereuses, l'exploitant fournisse des informations à l'autorité compétente sous la forme d'un rapport de sécurité contenant des précisions relatives à l'établissement, aux substances dangereuses présentes, à l'installat ...[+++]

(17) Overwegende dat, teneinde aan te tonen dat de op de preventie, op de voorbereidheid van de betrokkenen en op het optreden bij een zwaar ongeval gerichte maatregelen zijn genomen, de exploitant voor een bedrijf waar gevaarlijke stoffen in aanzienlijke hoeveelheden aanwezig zijn, aan de bevoegde autoriteit gegevens moet verstrekken in de vorm van een veiligheidsrapport waarin bijzonderheden over het bedrijf, de aanwezige gevaarlijke stoffen, de installatie of de opslagplaats, mogelijke zware ongevallen en beheersystemen worden vermeld, om het risico van zware ongevallen zoveel mogelijk te verminderen en de noodzakelijke maatregelen te kunnen nemen ter vermin ...[+++]


3. A défaut de pouvoir préciser pareils éléments, comment entendez-vous réparer le préjudice moral incontestable causé aux magistrats du Conseil d'Etat par la publicité conférée à votre lettre du 16 novembre 1994?

3. Zo u de elementen niet kan preciseren, op welke wijze denkt u de onmiskenbare morele schade die het bekend worden van uw brief van 16 november 1994 de magistraten van de Raad van State berokkent, goed te maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir préciser pareils ->

Date index: 2024-03-18
w