Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir mieux cerner » (Français → Néerlandais) :

Pour pouvoir mieux cerner ce problème, je souhaiterais recevoir les chiffres suivants :

Om deze problematiek beter te kunnen kaderen, had ik graag volgende cijfers gekregen:


De plus, cette indication permettait à l'opticien de mieux cerner le cas du patient et de pouvoir jouer pleinement son rôle de conseiller dans le choix du matériel délivré.

Daarnaast laat het vermelden de opticien toe om beter het specifieke geval van de patiënt in te schatten en beter zijn rol als adviseur bij de keuze van het juiste geleverde product te kunnen opnemen.


Le tableau de bord, tel que proposé dans la communication sur le renforcement de la dimension sociale de l’Union économique et monétaire (UEM)[24] et présenté dans le projet de rapport conjoint sur l’emploi de 2014[25], vise à cerner le plus tôt possible les principaux problèmes ou développements en matière sociale et dans le domaine de l’emploi, afin de mieux pouvoir les anticiper.

De bedoeling van het scorebord, zoals voorgesteld in de mededeling over de versterking van de sociale dimensie van de economische en monetaire unie (EMU)[24] en gepresenteerd in het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2014[25], is beter anticiperen door belangrijke problemen of ontwikkelingen op werkgelegenheids- en sociaal gebied in een vroeg stadium te onderkennen.


Depuis son arrivée au département de la justice, la ministre a initié de multiples rencontres avec les acteurs du pouvoir judiciaire dans le but de mieux cerner les raisons qui sont à l'origine des tensions qui traversent le monde judiciaire.

Sedert de minister bij het departement van justitie kwam, heeft zij talrijke ontmoetingen ingeleid met de actoren van de rechterlijke macht en dit met het doel om de redenen die aan de basis liggen van de spanningen in de gerechtelijke wereld beter af te bakenen.


Les pouvoirs publics devraient faire en sorte de mieux cerner ces problèmes et de permettre la réalisation d'une collaboration intégrale entre instances fédérales et communautaires.

De overheid zou ervoor moeten zorgen dat deze problemen beter in kaart worden gebracht en dat er een integrale samenwerking zou moeten komen tussen de federale instanties en deze van de gemeenschappen.


Depuis son arrivée au département de la justice, la ministre a initié de multiples rencontres avec les acteurs du pouvoir judiciaire dans le but de mieux cerner les raisons qui sont à l'origine des tensions qui traversent le monde judiciaire.

Sedert de minister bij het departement van justitie kwam, heeft zij talrijke ontmoetingen ingeleid met de actoren van de rechterlijke macht en dit met het doel om de redenen die aan de basis liggen van de spanningen in de gerechtelijke wereld beter af te bakenen.


32. demande à la Commission et aux États membres d'élaborer et de promouvoir des initiatives contribuant à mieux cerner les compétences dont les PME ont besoin, en particulier pour pouvoir fonctionner de manière plus durable, et d'élaborer des stratégies de formation à l'esprit d'entreprise et de formation professionnelle fondées sur les bonnes pratiques des États membres;

32. verzoekt de Commissie en de lidstaten initiatieven te ontwikkelen en te bevorderen om de behoefte van het MKB aan vaardigheden beter te kunnen bepalen en voorspellen, met name om de bedrijven in staat te stellen duurzamer te werk te gaan, en om strategieën op te zetten voor ondernemerschapsonderwijs en beroepsopleidingen op de grondslag van optimale werkmethoden in de lidstaten;


Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de référence ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.

Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes afin de pouvoir mieux cerner la question.

Teneinde een beter zicht te hebben op de actuele stand van zaken rijzen volgende vragen.


Pour mieux pouvoir cerner le problème, je souhaiterais obtenir les informations suivantes pour 2006 et 2007, ainsi que pour les mois déjà écoulés de 2008 : 1. combien de cas d'abandon de famille ont été respectivement signalés et enregistrés, par arrondissement judiciaire ?

Om een beter inzicht over deze problematiek te verkrijgen, rijzen volgende vragen voor de jaren 2006 en 2007 en de reeds verstreken maanden van 2008: 1. Hoeveel gevallen van familieverlating werden er per gerechtelijk arrondissement aangegeven, respectievelijk geregistreerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir mieux cerner ->

Date index: 2024-09-25
w