L'autonomie de chacun de ces pouvoirs empêche que le législateur régional - ou le juge -, pour apprécier la compétence exercée par ce légis lateur régional, doive tenir compte du contenu d'une réglementation adoptée par le législateur fédéral.
De autonomie van beide overheden staat eraan in de weg dat de inhoud van een regeling die de federale wetgever uitvaardigt, door de gewestwetgever - of door de rechter - in aanmerking moet worden genomen bij de beoordeling van de bevoegdheid die door die gewestwetgever wordt uitgeoefend.