Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez tout simplement voter contre " (Frans → Nederlands) :

Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, a déclaré à ce propos: «Seulement 3 % de nos budgets de santé sont consacrés à la prévention, contre 80 % consacrés au traitement des maladies; ce n'est tout simplement pas suffisant.

Vytenis Andriukaitis, commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, zei hierover: "Slechts 3 % van onze gezondheidszorgbudgetten uitgeven aan preventie, tegenover 80 % aan de behandeling van ziekten, is eenvoudigweg niet genoeg.


Il ressort, notamment, de la réponse à ma question écrite n° 1146 du 15 mars 2016 au ministre de l'Intérieur (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016 , n° 70) que, parmi les permis de conduire syriens présentés en 2015 pour être échangés contre un permis de conduire belge, 92 étaient de qualité douteuse (donc probablement faux) et 92, tout simplement faux, ainsi que l'a constaté l'Office central pour la répression des faux (OCRF).

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 1146 van 15 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70) aan de minister van Binnenlandse Zaken, blijkt onder meer dat in 2015 van de Syrische rijbewijzen die werden aangeboden om te worden ingeruild tegen een Belgisch rijbewijs er 92 van twijfelachtig allooi waren (vermoedelijk vals dus) en 92 zonder meer vals, zoals vastgesteld door de Centrale dienst voor de bestrijding van valsheden (CDBV).


1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement et n'ont finalement pas été remboursées? c) Combien d'attestations de soins n'ont-elles tout simplement pas été ...[+++]

1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk bedrag gaat het in het totaal dat op die manier per jaar, voor de voorbije vijf jaar, niet werd terugbetaald? f) Wat is het gem ...[+++]


On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de ...[+++]

Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met drie verschillende (kleuren) balpennen waren ingevuld; - attesten voor verblijf i ...[+++]


4. Pourquoi ne pas avoir, comme les Pays-Bas ou la Slovénie, voté contre ce texte pour les nombreux dangers qu'il pose par rapport à la neutralité du web, et exiger la séparation en deux textes afin de pouvoir voter malgré tout la suppression des frais de roaming?

4. Waarom heeft ons land niet tegen die tekst gestemd, zoals Nederland en Slovenië, omdat hij zoveel risico's voor de netneutraliteit bevat? Waarom heeft men niet geëist dat die tekst in twee afzonderlijke teksten werd opgesplitst zodat men toch de afschaffing van de roamingkosten kon goedkeuren?


La directive européenne relative aux déchets impose à chaque État membre de traiter et d’éliminer les déchets sans créer de risque pour l’eau, l’air ou le sol et sans provoquer de nuisances sonores ou olfactives», a rappelé le Membre de la Cour des comptes européenne responsable du rapport, Ovidiu Ispir, et d’ajouter: «comme vous pouvez le constater à la lecture de notre rapport, ce principe n’est tout simplement pas appliqué».

De afvalstoffenrichtlijn van de EU schrijft voor dat lidstaten afval verwerken en verwijderen zonder risico’s voor water, lucht en bodem, en zonder geluids- of stankoverlast te veroorzaken”, aldus Ovidiu Ispir, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag. “Zoals uit ons verslag blijkt, gebeurt dit niet”.


Nous sommes cependant des hommes et des femmes politiques dans une démocratie et si une résolution ne vous convient pas, vous pouvez tout simplement voter contre.

We zijn echter politici in een democratie, en als je je niet in een resolutie kunt vinden, dan stem je er simpelweg tegen.


Outre le fait que le site offre toute une série de conseils concernant l'achat en ligne de médicaments, il met aussi l'internaute en garde contre toute une série de produits de santé généralement présentés comme miraculeux et qui relèvent purement et simplement du charlatanisme et de la tromperie.

Naast het feit dat de site een reeks tips geeft betreffende de aankoop van geneesmiddelen via internet, waarschuwt de site de gebruiker ook voor een hele reeks van gezondheidsproducten die doorgaans worden voorgesteld als wondermiddelen en die regelrechte kwakzalverij en bedrog zijn.


ADDITIFS DANS L'ALIMENTATION DES ANIMAUX Le Conseil est parvenu à un accord politique, à la majorité qualifiée, la délégation allemande ayant exprimé son intention de voter contre, sur les propositions de directives - modifiant la directive 70/254/CEE concernant les additifs dans l'alimentation des animaux, - fixant les groupes d'additifs utilisés dans l'alimentation des animaux faisant l'objet d'une autorisation liée au responsable de la mise en circulation qui sont liées entre elles et fondées toutes deux sur l'article ...[+++]

TOEVOEGINGSMIDDELEN IN DIERVOEDING De Raad is met gekwalificeerde meerderheid tot een politiek akkoord gekomen met dien verstande dat de Duitse delegatie heeft aangekondigd voornemens te zijn tegen te stemmen, over de voorstellen voor richtlijnen - tot wijziging van Richtlijn 70/254/EEG betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding, - tot vaststelling van de in diervoeding gebruikte groepen toevoegingsmiddelen voor het in de handel brengen waarvan een persoonsgebonden vergunning vereist is, die onderling samenhangen en beide gebaseerd zijn op artikel 43 van het Verdrag.


Le bilan des procédures d'infraction en 1992 - le volume total des mises en demeure a augmenté (1210 contre 853 en 1991). Cette augmentation s'explique tout simplement par le fait qu'un grand nombre de directives est arrivé à l'échéance de transposition sans que les mesures d'exécution aient été communiquées dans les délais fixés.

De stand van zaken in verband met de inbreukprocedures in 1992 - Het totaal aantal aanmaningen nam toe (van 853 in 1991 tot 1.210 in 1992). Deze stijging is louter een gevolg van het feit dat van een groot aantal richtlijnen de uiterste datum waarop de omzetting ervan in het nationaal recht diende plaats te vinden, is verstreken zonder dat de uitvoeringsmaatregelen binnen de vastgestelde termijn werden medegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez tout simplement voter contre ->

Date index: 2023-09-30
w