Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "pouvant ainsi représenter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien

Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient notamment de veiller à ce que ceux-ci soient compatibles avec le droit de l'Union dans le secteur des services financiers et à ce qu'ils ne contribuent pas à établir des pratiques financières risquées, allant par exemple de pair avec des risques accrus de titrisation et d'endettement et pouvant ainsi représenter un danger pour la stabilité financière.

Bij de diversificatie en uitbreiding van de instrumenten op de schuldkapitaalmarkt moet er in het bijzonder op worden gelet dat een en ander in overeenstemming geschiedt met de EU-wetgeving inzake financiële dienstverlening, en er geen risicobeladen financiële praktijken in de hand worden gewerkt die bijvoorbeeld met verhoogde securitisatie- en schuldenrisico’s gepaard gaan en daardoor gevaar voor de financiële stabiliteit kunnen opleveren.


2.2. Le fait que l'article 43, troisième alinéa de l'actuelle loi dispose in fine que l'appel « est dirigé contre l'État belge représenté par le ministre des Affaires économiques » peut laisser penser, en combinaison avec l'article 43, alinéa 6, 3º, que seul l'État belge est intimé, pouvant, ainsi, former un appel incident conformément à l'article 1054 du Code judiciaire.

2.2. De huidige wet bepaalt in artikel 43, derde lid, dat het beroep gericht is « tegen de Belgische Staat vertegenwoordigd door de minister van Economische Zaken ». Dit kan, juncto artikel 43, lid 6, 3º, WBEM doen denken dat alleen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Economische Zaken, gedaagde is in hoger beroep en conform artikel 1054 van het Gerechtelijk Wetboek incidenteel beroep kan instellen.


Cette instruction est un élément essentiel de la procédure de demande d'avis non seulement en raison de l'étude juridique approfondie qu'elle contient toujours, mais aussi en raison des contacts que l'auditeur a pris avec l'auteur du projet ou son représentant, pouvant ainsi expliciter les intentions de celui-ci.

Dit onderzoek is een belangrijk onderdeel van de procedure van adviesaanvraag, niet alleen wegens de grondige juridische studie die zij altijd bevat, maar ook wegens het feit dat de auditeur contact opneemt met de indiener van het ontwerp of zijn gemachtigde om zo diens bedoelingen expliciet te kunnen weergeven.


2.2. Le fait que l'article 43, troisième alinéa de l'actuelle loi dispose in fine que l'appel « est dirigé contre l'État belge représenté par le ministre des Affaires économiques » peut laisser penser, en combinaison avec l'article 43, alinéa 6, 3º, que seul l'État belge est intimé, pouvant, ainsi, former un appel incident conformément à l'article 1054 du Code judiciaire.

2.2. De huidige wet bepaalt in artikel 43, derde lid, dat het beroep gericht is « tegen de Belgische Staat vertegenwoordigd door de minister van Economische Zaken ». Dit kan, juncto artikel 43, lid 6, 3º, WBEM doen denken dat alleen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Economische Zaken, gedaagde is in hoger beroep en conform artikel 1054 van het Gerechtelijk Wetboek incidenteel beroep kan instellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette instruction est un élément essentiel de la procédure de demande d'avis non seulement en raison de l'étude juridique approfondie qu'elle contient toujours, mais aussi en raison des contacts que l'auditeur a pris avec l'auteur du projet ou son représentant, pouvant ainsi expliciter les intentions de celui-ci.

Dit onderzoek is een belangrijk onderdeel van de procedure van adviesaanvraag, niet alleen wegens de grondige juridische studie die zij altijd bevat, maar ook wegens het feit dat de auditeur contact opneemt met de indiener van het ontwerp of zijn gemachtigde om zo diens bedoelingen expliciet te kunnen weergeven.


7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporte ...[+++]

7. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland zijn luchtafweer en marinedefensie in het Zwarte Zeebekken aanzienlijk heeft versterkt door de stationering van nieuwe antischeepsraketten (met een bereik van 600 km oftewel tot aan de Bosporus) en een verdrievoudiging van het aantal vliegvelden op de Krim, zodat Russische gevechtsvliegtuigen nu ongeveer driekwart van het luchtruim boven de Zwarte Zee bestrijken; wijst er in dit verband op dat Rusland zijn capaciteiten op zowel strategisch als tactisch gebied heeft versterkt: op strategisch gebied zijn langeafstandsbommenwerpers die met kruisraketten kunnen worden uitgerust, en verkenningsvliegtuigen die dicht bij de westoever van de Zwarte Zee opereren, in staat om diep in Midden-Europa door ...[+++]


· mener l'enquête en concertation avec les femmes concernées ainsi qu'avec les représentants des instances pouvant intervenir dans leur parcours d'insertion, tant pour la collecte de données que pour la rédaction de brochures et l'organisation de séminaires de sensibilisation.

· het onderzoek voeren in samenspraak met de betrokken vrouwen en met vertegenwoordigers van de instanties die in hun inschakelingstraject kunnen tussenbeide komen, zowel voor het verzamelen van gegevens als voor het opstellen van de brochures en voor de sensibiliseringsseminaries.


11. approuve le mandat donné au Secrétaire général/Haut représentant pour la PESC l'autorisant à conclure l'accord entre l'Union européenne et l'OTAN relatif à l'utilisation des biens et capacités de l'OTAN qui a déjà été négocié dans le détail, l'Union européenne pouvant ainsi prendre la relève militaire de la force de l'OTAN "Amber Fox" dans l'ARYM le 15 décembre 2002;

11. steunt het mandaat dat aan de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB is gegeven om een overeenkomst te sluiten tussen de EU en de NAVO betreffende het gebruik van NAVO-middelen en -capaciteiten, waarover reeds langdurig is onderhandeld, zodat de EU de militaire operatie "Amber Fox" in FYROM op 15 december 2002 kan overnemen;


14. juge nécessaire que, dans le cadre de la procédure législative, le Conseil soit représenté au comité de conciliation par des représentants ayant un mandat politique et pouvant prendre des décisions autonomes dans le cadre des négociations, afin de garantir que les négociations sont efficaces, et qu'il s'agisse des ministres compétents ainsi que du président en exercice du Conseil, qui doit être de toute manière présent pendant ...[+++]

14. acht het absoluut noodzakelijk dat de Raad in het kader van de wetgevingsprocedure in het bemiddelingscomité wordt gerepresenteerd door vertegenwoordigers met een politiek mandaat die bij de onderhandelingen zelfstandige besluiten kunnen nemen teneinde doelmatige onderhandelingen te waarborgen; is van mening dat hierbij moet worden gedacht aan de bevoegde ministers en aan de fungerend voorzitter van de Raad, die in ieder geval gedurende de gehele bemiddelingsprocedure aanwezig dient te zijn;


15. juge nécessaire que dans le cadre de la procédure législative le Conseil soit représenté au comité de conciliation par des représentants ayant un mandat politique et pouvant prendre des décisions autonomes dans le cadre des négociations, afin de garantir que les négociations sont efficaces; il s'agit des ministres compétents ainsi que du président en exercice du Conseil, qui doit être de toute manière présent pendant toute la ...[+++]

15. acht het absoluut noodzakelijk dat de Raad in het kader van de wetgevingsprocedure in het bemiddelingscomité wordt gerepresenteerd door vertegenwoordigers met een politiek mandaat die bij de onderhandelingen zelfstandige besluiten kunnen nemen teneinde doelmatige onderhandelingen te waarborgen; is van mening dat hierbij moet worden gedacht aan de bevoegde ministers en aan de fungerend voorzitter van de Raad, die in ieder geval gedurende de gehele bemiddelingsprocedure aanwezig dient te zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvant ainsi représenter ->

Date index: 2021-12-21
w