Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvaient eux aussi » (Français → Néerlandais) :

M. de Gucht s'est déclaré prêt à rendre publics, par le biais du site Internet, les rapports d'audit en ce qui concerne l'examen des comptes de l'OSCE et a fait observer que les parlementaires de l'AP OSCE pouvaient, eux aussi, apporter leur contribution à ce processus de réforme et a suggéré des sessions thématiques des parlementaires avec la présidence de l'OSCE.

De heer De Gucht verklaarde zich bereid om de externe auditverslagen inzake het onderzoek van de rekeningen van de OVSE openbaar te maken via de website en merkte op dat de parlementsleden van de PA OVSE zelf ook hun bijdrage kunnen leveren tot dit hervormingsproces en suggereerde thematische sessies van de parlementsleden met het OVSE-voorzitterschap.


M. de Gucht s'est déclaré prêt à rendre publics, par le biais du site Internet, les rapports d'audit en ce qui concerne l'examen des comptes de l'OSCE et a fait observer que les parlementaires de l'AP OSCE pouvaient, eux aussi, apporter leur contribution à ce processus de réforme et a suggéré des sessions thématiques des parlementaires avec la présidence de l'OSCE.

De heer De Gucht verklaarde zich bereid om de externe auditverslagen inzake het onderzoek van de rekeningen van de OVSE openbaar te maken via de website en merkte op dat de parlementsleden van de PA OVSE zelf ook hun bijdrage kunnen leveren tot dit hervormingsproces en suggereerde thematische sessies van de parlementsleden met het OVSE-voorzitterschap.


Il va de soi que si les praticiens belges des professions du chiffre ne pouvaient, eux aussi, bénéficier de cette exception, bon nombre de leurs clients traverseraient la frontière pour solliciter les services de leurs confrères.

Als ook de Belgische beoefenaars van de cijferberoepen deze vrijstelling niet zouden kunnen genieten, is het logisch dat veel cliënten een stap over de grens zetten en daar een beroep doen op deze diensten.


La proposition de loi initiale prévoyait que les casinos pouvaient, eux aussi, offrir ces jeux à leur clientèle, mais, en vertu de l'amendement gouvernemental, de tels appareils ne seront en aucun cas admis dans les casinos.

In het oorspronkelijk wetsvoorstel was voorzien dat ook de casino's deze spelen konden aanbieden aan hun cliënteel, maar volgens het regeringsamendement worden dergelijke toestellen in geen geval toegelaten in de casino's.


Il va de soi que si les praticiens belges des professions du chiffre ne pouvaient, eux aussi, bénéficier de cette exception, bon nombre de leurs clients traverseraient la frontière pour solliciter les services de leurs confrères.

Als ook de Belgische beoefenaars van de cijferberoepen deze vrijstelling niet zouden kunnen genieten, is het logisch dat veel cliënten een stap over de grens zetten en daar een beroep doen op deze diensten.


Ils ont supporté l’humiliation de se faire gronder et renvoyer chez eux aussi longtemps qu’ils le pouvaient, avant de décider d’éviter l’école de plus en plus souvent, raison pour laquelle leurs parents ont été condamnés à une peine de prison.

Ze hielden de vernedering uitgefoeterd en naar huis gestuurd te worden zo lang mogelijk vol, en begonnen vervolgens steeds meer te spijbelen, als gevolg waarvan hun ouders tot gevangenisstraf werden veroordeeld.


Il est bon que, parallèlement aux gouvernements et aux parlements des États membres, le Parlement européen ait lui aussi donné un signal clair à nos amis japonais, tout aussi anéantis que leur pays, en leur rappelant que nous étions avec eux et qu’ils pouvaient compter sur nous à tout moment.

Het is goed dat, naast de regeringen en parlementen van de lidstaten, ook het Europees Parlement onze vrienden in het zwaar getroffen Japan een duidelijk signaal geeft en duidelijk maakt dat we met hen meeleven en dat ze altijd op onze hulp kunnen rekenen.


Et je voudrais aussi vous féliciter, Monsieur le Commissaire, parce que, à un moment donné, vous avez réussi à faire en sorte que le rôle du colégislateur que le Parlement est, soit un peu dénié, puisque par un accord qui a eu lieu entre les partenaires sociaux, vous nous avez mis dans l’obligation d’estimer que seuls les points évoqués par eux pouvaient être discutés entre nous.

En ik wil ook u feliciteren, commissaris, omdat u er op een gegeven moment in geslaagd bent het Parlement zijn rol van medewetgever enigszins te ontzeggen, omdat u ons op grond van afspraken tussen de sociale partners gedwongen hebt uitsluitend te praten over de punten die door hen werden aangedragen.


En ce qui concerne le sport en tant qu'activité sociale, les ministres des sports ont aussi mis en place un groupe de travail pour voir comment ils pouvaient se mettre d'accord entre eux, parce que ce n'est en effet pas toujours le cas? : il y a les pays membres qui veulent promouvoir le sport et il y a ceux qui ne veulent pas y toucher pour cause de subsidiarité.

Wat sport als sociale activiteit betreft, hebben de ministers van Sport tevens een werkgroep ingesteld om te onderzoeken hoe zij onderling overeenstemming kunnen bereiken, want die is er niet altijd.


De plus, non seulement les fonctionnaires titulaires d'un grade des rangs 12 ou 11 (auxquels appartiennent entre autres les inspecteurs régionaux du chômage 2e classe) pouvaient, par le biais d'une promotion par avancement de grade, postuler pour ces emplois de conseiller, mais les fonctionnaires déjà titulaires du grade de conseiller pouvaient eux aussi demander leur mutation dans un bureau régional de chômage afin d'y exercer, en qualité de conseiller, la fonction d'inspecteur régional du chômage.

Daarenboven konden niet alleen de ambtenaren die titularis zijn van een graad van de rangen 12 of 11 (waartoe onder meer de gewestelijke werkloosheidsinspecteurs 2e klasse behoren) via een bevordering door verhoging in graad voor die betrekkingen van adviseur solliciteren, maar de ambtenaren die reeds titularis waren van de graad van adviseur konden eveneens hun mutatie naar een gewestelijk werkloosheidsbureau aanvragen om in de hoedanigheid van adviseur de functie van gewestelijk werkloosheidsinspecteur uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvaient eux aussi ->

Date index: 2023-12-29
w