Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pousses de légumes atteint » (Français → Néerlandais) :

Seule une personne sur mille dans l'ensemble de la population âgée de quinze ans et plus atteint la recommandation de la pyramide alimentaire de 350 grammes de légumes par jour (5) .

Slechts één persoon op duizend binnen de volledige bevolking ouder dan vijftien jaar voldoet aan de aanbeveling van de voedingsdriehoek van 350 gram groenten per dag (5) .


Cette exonération de la TVA sur les fruits et légumes en circuit court se justifierait parfaitement au titre de « taux de TVA d'urgence de santé publique » (3) : il a été démontré que l'augmentation du nombre d'obèses en Europe atteint près de 2 % par an (4) .

Deze btw-vrijstelling voor fruit en groenten in kort circuit zou perfect te verantwoorden zijn als dringend btw-tarief met het oog op de volksgezondheid (3) : er is aangetoond dat de toename van het aantal gevallen van obesitas in Europa bijna 2 % per jaar bedraagt (4) .


Sans revenir sur les raisons qui avaient poussé le législateur à introduire cette incrimination dans la liste de l'article 3 de la loi du 11 janvier 1993, l'exposé des motifs de la loi du 7 avril 1995, modifiant la loi du 11 janvier 1993, fournit des indications sur les critères de gravité et d'organisation : « La gravité de la fraude peut résulter notamment non seulement de la confection et de l'usage de faux documents ou du recours à la corruption de fonctionnaires publics, mais surtout de l'importance du préjudice causé au trésor public et de l'atteinte portée à ...[+++]

Zonder de redenen opnieuw te willen aanhalen die de wetgever ertoe hebben aangezet om deze strafbaarstelling in de lijst van artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 in te voegen, levert de memorie van toelichting van de wet van 7 april 1995 tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 aanwijzingen over de criteria die betrekking hebben op het ernstige en georganiseerde aspect : « Het is zo dat de ernst van de fraude inzonderheid kan blijken niet alleen uit de aanmaak en het gebruik van valse documenten of uit het omkopen van openbare ambtenaren, maar vooral ook uit de omvang van de schade berokkend aan de openbare Schatkist en de aantas ...[+++]


En outre, elle a noté que les prix des légumes remontent en partie par rapport aux bas niveaux atteints au cours de la crise.

Voorts tekende zij aan dat de groenteprijzen een gedeeltelijk herstel te zien geven ten opzichte van de lage niveaus die gedurende de crisis werden bereikt.


développement plus poussé de la mise en valeur des produits des fruits et légumes et de la mise en valeur des produits du secteur vitivinicole; »

beter benutten van het potentieel van de groente- en fruitproductie en van het potentieel van de wijnproductie,”.


développement plus poussé de la mise en valeur des fruits et légumes.

het beter benutten van het potentieel van de groente- en fruitproductie,


développement plus poussé de la mise en valeur des fruits et légumes.

het beter benutten van het potentieel van de groente- en fruitproductie,


Sans revenir sur les raisons qui avaient poussé le législateur à introduire cette incrimination dans la liste de l'article 3 de la loi du 11 janvier 1993, l'exposé des motifs de la loi du 7 avril 1995, modifiant la loi du 11 janvier 1993, fournit des indications sur les critères de gravité et d'organisation : « La gravité de la fraude peut résulter notamment non seulement de la confection et de l'usage de faux documents ou du recours à la corruption de fonctionnaires publics, mais surtout de l'importance du préjudice causé au trésor public et de l'atteinte portée à ...[+++]

Zonder de redenen opnieuw te willen aanhalen die de wetgever ertoe hebben aangezet om deze strafbaarstelling in de lijst van artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 in te voegen, levert de memorie van toelichting van de wet van 7 april 1995 tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 aanwijzingen over de criteria die betrekking hebben op het ernstige en georganiseerde aspect : « Het is zo dat de ernst van de fraude inzonderheid kan blijken niet alleen uit de aanmaak en het gebruik van valse documenten of uit het omkopen van openbare ambtenaren, maar vooral ook uit de omvang van de schade berokkend aan de openbare Schatkist en de aantas ...[+++]


En outre, bien que les activités limitées de CVC dans la distribution au détail et la restauration rapide et celles de De Weide Blik dans les plats cuisinés soient verticalement liées au commerce en gros de fruits et légumes, la Commission a pu établir que l’opération proposée n’entraînerait pas d’atteinte à la concurrence.

Hoewel de beperkte activiteiten van CVC in de kleinhandelssector en op de markt van het buitenshuis eten, alsook de productie van bereide maaltijden door De Weide Blik verticaal verbonden zijn met de groothandel in fruit en groenten, heeft de Commissie bovendien besloten dat de voorgenomen transactie niet tot een aanzienlijke beperking van de concurrentie zou leiden.


Si la tendance actuelle se confirme, l'objectif de la Commission visant à concentrer 60 % de l'offre au niveau des organisations de producteurs d'ici à 2013 ne sera pas atteint: les organisations de producteurs ne représentent qu'un tiers environ de la production de fruits et légumes de l'UE et elles se sont développées moins rapidement que l'ensemble du secteur.

Als de huidige trends doorzetten, wordt het doel van de Commissie, namelijk dat 60 % van het aanbod tegen 2013 geconcentreerd zal zijn in de telersverenigingen, niet gehaald. De telersverenigingen zijn goed voor slechts een derde van de groente- en fruitproductie van de EU en hun groei verliep trager dan die van de sector als geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pousses de légumes atteint ->

Date index: 2021-11-02
w