Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourtant il semble » (Français → Néerlandais) :

Pourtant il semble que la situation perdure, en toute impunité.

Blijkbaar is de situatie echter niet veranderd en kan AéroLogic ongestraft verder blijven vliegen.


Pourtant, il semble qu'un certain nombre de fournisseurs d'accès autorisent des groupes de nouvelles « non-censurés » alors qu'ils disposent des possibilités techniques pour supprimer ces groupes de nouvelles.

Nochtans schijnt dat een aantal internetproviders « ongecensureerde » nieuwsgroepen toelaten terwijl zij de technische mogelijkheid hebben om deze nieuwsgroepen effectief te verwijderen.


La disposition ne précise point qui doit prouver cette circonstance; pourtant, il semble logique de penser qu'une telle tâche incombe à l'enleveur ou à la personne qui s'oppose au retour de l'enfant, tout en sauvegardant l'éventuel pouvoir d'appréciation des autorités internes à cet égard.

De bepaling preciseert niet wie deze omstandigheid moet bewijzen. Nochtans schijnt het logisch te zijn dat die taak toekomt aan de ontvoerder of aan de persoon die zich tegen de terugkeer van het kind verzet, evenwel met behoud van de eventuele beoordelingsbevoegdheid van de interne overheden in dit opzicht.


Pourtant, il semble qu'un certain nombre d'huissiers continuent de répondre à ces marchés publics via un système « no cure no pay ».

Toch lijkt het erop dat een aantal gerechtsdeurwaarders op de overheidsopdrachten blijven ingaan met het « no cure no pay » systeem.


Pourtant, il semble que les États-Unis continuent d'évoluer aujourd'hui vers une réduction du rôle de l'arme nucléaire dans leur stratégie globale.

Toch lijkt het er vandaag op dat de Verenigde Staten verder evolueren naar een verdere terugdringing van de rol van het kernwapen in hun globale strategie.


Pourtant, il semble que la Commission européenne considère que ces dispositions sont contraires à la réglementation européenne sur la libre circulation des travailleurs.

Nochtans schijnt de Europese Commissie die bepalingen strijdig te achten met de Europese regelgeving inzake het vrij verkeer van werknemers.


Il semble pourtant que 869 d'entre elles n'ont pas encore agi de la sorte, selon une information de l'ACV reprise dans la presse et qui se baserait sur des chiffres du SPF.

Kennelijk hebben 869 bedrijven dat nog niet gedaan, volgens de informatie van het ACV die in de pers werd overgenomen en die zou zijn gebaseerd op cijfers van de FOD.


Pourtant, il me semble que, globalement, les mesures restrictives imposées à l'encontre du Zimbabwe et en particulier d'une série d'individus et d'entités, ont influencé favorablement la situation des droits de l'homme et le respect des libertés fondamentales.

Toch ben ik de mening toegedaan dat globaal gesproken de restrictieve maatregelen ten aanzien van Zimbabwe en in het bijzonder ten aanzien van een aantal individuen en entiteiten, een positieve invloed hebben gehad in het aanzetten tot een verbetering van de mensenrechtentoestand en het respect voor de fundamentele vrijheden.


Pourtant, il me semble que la taille de notre marché ne peut constituer l'unique cause des prix relativement plus chers que l'on connaît dans notre pays.

Ik geloof nochtans dat de schaal van onze markt niet de enige reden kan zijn voor de relatief hogere prijzen die ons land betaalt.


Il me semble pourtant que ce n'est pas exact: grâce à la liaison au bien-être des allocations, obtenue par les socialistes dans la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, le plafond salarial de calcul de la pension a été revalorisé à plusieurs reprises, en sus de l'indexation.

Volgens mij klopt dat echter niet: dankzij de welvaartsvastheid van de uitkeringen, die door de socialisten werd verkregen in het kader van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, werd het loonplafond voor de berekening van het pensioen verscheidene keren verhoogd, boven op de indexering.




D'autres ont cherché : pourtant il semble     pourtant     semble     cette circonstance pourtant     semble pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant il semble ->

Date index: 2022-05-02
w