Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poursuivre malgré cela " (Frans → Nederlands) :

Malgré cela plusieurs fractions du BJP, qui se situent au côté droit du nationalisme hindou, semblent se sentir renforcés depuis la victoire électorale de mai 2014 pour poursuivre un agenda ultrareligieux.

Toch lijken verschillende fracties van de BJP, die zich aan de rechterzijde van het hindoenationalisme situeren, zich sinds de verkiezingsoverwinning van mei 2014 gesterkt te voelen om een extreem religieuze agenda na te streven.


En réalité, la commission du commerce international a décidé de poursuivre malgré cela.

Het kan dus heel goed zijn dat we gaan stemmen over iets dat later geen enkele praktische betekenis blijkt te hebben, eenvoudigweg omdat de WTO weigert een ontheffing te verlenen. En toch heeft de Commissie internationale handel besloten dit dossier verder af te handelen.


Malgré cela, les autorités iraniennes ont toujours l’intention de poursuivre le procès, puis d’exécuter Sakineh.

De Iraanse autoriteiten zijn echter nog steeds van plan dit door te zetten en Sakineh uiteindelijk te executeren.


Malgré cela, la Commission propose de renouveler cette stratégie et de poursuivre ces politiques, qui sont la cause de la crise.

Desondanks stelt de Commissie voor die strategie nieuw leven in te blazen en de beleidsvormen voort te zetten die de crisis hebben veroorzaakt.


Malgré cela, la Commission propose de renouveler cette stratégie et de poursuivre ces politiques, qui sont la cause de la crise.

Desondanks stelt de Commissie voor die strategie nieuw leven in te blazen en de beleidsvormen voort te zetten die de crisis hebben veroorzaakt.


En particulier, ce rapport aborde avec beaucoup de courage la question de la Chine et de la Russie, et je tiens à saluer Mme Merkel pour avoir énoncé clairement lors de sa dernière visite en Chine et d'une visite en Russie il y a quelques temps qu'il est possible à la fois de poursuivre des intérêts, et malgré cela, ou grâce à cela, de soulever la question des droits de l’homme de façon claire.

Dit verslag doet dat niet, maar durft ook landen als China en Rusland aan de orde te stellen. Ik ben blij dat mevrouw Merkel bij haar recente bezoek aan China en enige tijd geleden in Rusland in zeer duidelijke bewoordingen te kennen heeft gegeven dat men kan opkomen voor zijn belangen en desondanks, of misschien juist daarom, mensenrechten ondubbelzinnig ter sprake kan brengen.


Malgré les progrès accomplis, cela nécessite, de la part des États candidats, des efforts importants pour poursuivre leurs réformes internes, notamment dans le sens d'un renforcement de leurs structures administratives et judiciaires.

Hoewel er reeds vooruitgang is geboekt, vergt dit aanzienlijke inspanningen van de kandidaat-lidstaten bij het voortzetten van hun interne hervormingen, met name de versterking van hun administratieve en justitiële structuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre malgré cela ->

Date index: 2025-05-14
w