Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abréger
Abrégé
Affichage du répertoire des numéros abrégés
Connaissement abrégé
Document abrégé
Schéma abrégé
Visualisation de la liste des numéros abrégés

Vertaling van "pourront être abrégés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affichage du répertoire des numéros abrégés | visualisation de la liste des numéros abrégés

display van de snelle-oproeplijst | scherm van de snelle-oproeplijst




ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les cas urgents, les délais pourront être abrégés, et les parties citées à comparaître même dans le jour, et à heure indiquée, en vertu d'une cédule délivrée par le juge au tribunal de police».

In dringende gevallen kunnen de termijnen worden verkort en de partijen gedagvaard om nog op de dag zelf en op een bepaald uur te verschijnen, krachtens een door de rechter in de politierechtbank verleende cedel».


Lorsque l'inculpé ou un des inculpés est détenu préventivement, les délais pourront être abrégés et les parties citées comparaîtront dans un délai qui ne pourra être inférieur à huit jours.

Wanneer de beklaagde of een van de beklaagden zich in voorlopige hechtenis bevindt, kunnen de termijnen worden verkort en de partijen gedagvaard om te verschijnen binnen een termijn die niet korter mag zijn dan acht dagen.


Lorsque l'inculpé ou un des inculpés est détenu préventivement, les délais pourront être abrégés et les parties citées comparaîtront dans un délai qui ne pourra être moindre que huit jours.

Wanneer de beklaagde of een van de beklaagden zich in voorlopige hechtenis bevindt, kunnen de termijnen worden verkort en de partijen gedagvaard om te verschijnen binnen een termijn die niet korter mag zijn dan acht dagen.


Dans les cas urgents et en vertu d'une cédule délivrée par le président du tribunal, les délais pourront être abrégés et les parties citées à comparaître même dans la journée, et à l'heure indiquée;

In dringende gevallen en krachtens een door de voorzitter van de rechtbank verleende cedel, kunnen de termijnen worden verkort en kunnen de partijen gedagvaard worden om zelfs binnen de dag, en op het aangegeven uur te verschijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le condamné est détenu, les délais pourront être abrégés et les parties citées à comparaître dans un délai qui ne pourra être inférieur à trois jours.

Wanneer de veroordeelde opgesloten is, kunnen de termijnen worden verkort en kunnen de partijen gedagvaard worden om te verschijnen binnen een termijn die niet minder mag zijn dan drie dagen.


Désormais, la description, comme les revendications et l'abrégé, pourront être modifiés dans un délai de quatre mois à compter de la date de la notification du rapport de recherche et de l'opinion écrite.

Voortaan zal de beschrijving, net als de conclusies en het uittreksel, gewijzigd kunnen worden binnen een termijn van vier maanden te rekenen vanaf de datum van kennisgeving van het verslag van nieuwheidsonderzoek en de schriftelijke opinie.


« Lorsque l'inculpé ou l'un des inculpés est détenu préventivement, les délais pourront être abrégés et les parties citées à comparaître dans un délai qui ne pourra être inférieur à trois jours».

« Wanneer de verdachte of een van de verdachten zich in voorlopige hechtenis bevindt, kunnen de termijnen worden verkort en de partijen gedagvaard om te verschijnen binnen een termijn die niet korter mag zijn dan drie dagen».


Lorsque l'inculpé ou l'un des inculpés est détenu préventivement, les délais pourront être abrégés et les parties citées à comparaître dans un délai qui ne pourra être moindre que trois jours.

Wanneer de verdachte of een der verdachten zich in voorlopige hechtenis bevindt, kunnen de termijnen worden verkort en de partijen gedagvaard om te verschijnen binnen een termijn die niet korter mag zijn dan drie dagen.


L'article 57, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992 (en abrégé CIR 1992) dispose que les sommes versées à titre de commissions, courtages, etc., qui constituent pour les bénéficiaires des revenus professionnels, ne pourront être considérés comme des frais professionnels que si elles sont justifiées par la production de fiches individuelles et de relevés récapitulatifs visés à l'article 30 de l'arrêté royal d'exécution du code précité.

Artikel 57, 1° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (afgekort WIB 1992) bepaalt dat de als commissies, makelaarslonen, enz., gestorte bedragen die voor de verkrijgers beroepsinkomsten zijn, slechts als beroepskosten kunnen worden aangenomen wanneer ze worden verantwoord door individuele fiches en een samenvattende opgave als vermeld in artikel 30 van het koninklijk besluit tot uitvoering van voornoemd wetboek.


A l'occasion du passage à l'euro, tous les contribuables, sans aucune distinction, pourront déduire toutes les charges, qui conformément au Code des impôts sur les revenus 1992 (en abrégé: CIR 92), sont considérées comme des frais professionnels déductibles.

Naar aanleiding van de overschakeling op de euro zullen alle belastingplichtigen zonder enig onderscheid, alle kosten in mindering kunnen brengen die overeenkomstig het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (afgekort: WIB 92), als aftrekbare beroepskosten worden aangemerkt.




Anderen hebben gezocht naar : abréger     abrégé     connaissement abrégé     document abrégé     schéma abrégé     pourront être abrégés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être abrégés ->

Date index: 2023-01-11
w