Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront désormais informer » (Français → Néerlandais) :

Enfin, dans le but de supprimer les doubles remboursements, il est prévu que les organismes assureurs pourront désormais informer des dispensateurs de soins (au sens large du terme) du fait qu'un assuré social bénéficie de l'octroi du maximum à facturer.

Om dubbele terugbetalingen uit de wereld te helpen is tot slot bepaald dat de verzekeringsinstellingen voortaan de zorgverleners (in de ruime zin van het woord) ervan mogen inlichten dat een sociaal verzekerde de toekenning van de maximumfactuur geniet.


Selon mes informations, des agents de surveillance pourront désormais contrôler les membres du personnel des centres de tri de Bruxelles, Anvers, Gand, Liège et Fleurus lorsqu’ils quittent l’entreprise.

Volgens mijn informatie zullen de bewakingsagenten voortaan de personeelsleden van de sorteercentra van Brussel, Antwerpen, Gent, Luik en Fleurus mogen controleren wanneer die het werk verlaten.


Les employés ayant été sanctionnés sur base des informations transmises pourront désormais faire appel à un mécanisme de recours.

De werknemers die sancties zijn opgelegd op basis van doorgegeven informatie, kunnen voortaan een beroep doen op een verhaalmechanisme.


Non seulement les utilisateurs de l’internet seront désormais mieux informés de l’utilisation qui est faite de leurs données personnelles, mais ils pourront aussi exercer un meilleur contrôle sur leurs informations personnelles dans la pratique.

De internetgebruikers worden niet alleen beter geïnformeerd over wat er gebeurt met hun persoonsgegevens, maar het wordt voor hen ook makkelijker om controle uit te oefenen over die gegevens.


Nous avons également réussi à améliorer la procédure d’inspection des navires, de sorte que les navires en très mauvais état seront désormais inspectés plus souvent. Nous avons également mis en place une procédure d’enquête sur les accidents offrant une protection juridique aux personnes interrogées, les témoins, et cela signifie également que les leçons tirées du rapport d’accident pourront être utilisées ultérieurement et les informations échangées entre les États membre ...[+++]

We hebben een betere methode gekregen om schepen te controleren, zodat de slechtste schepen het meest worden gecontroleerd. Daarnaast hebben we bereikt dat het onderzoek naar ongevallen en incidenten rechtsbescherming biedt aan de personen die worden verhoord, de getuigen, maar ook dat de lessen die we uit onderzoeksrapporten trekken in de toekomst kunnen worden toegepast en uitgewisseld tussen de lidstaten onderling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront désormais informer ->

Date index: 2024-02-18
w