Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait éventuellement conduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La préservation de cette race pourrait notamment être mise en péril par la segmentation de la population reproductrice, ce qui pourrait éventuellement conduire à une consanguinité plus forte, une augmentation des cas d'anomalies génétiques observées, une perte dans le potentiel de sélection ou un accès réduit des éleveurs aux reproducteurs de race pure ou à leurs produits germinaux.

De instandhouding van dat ras zou met name in het gedrang kunnen komen als gevolg van de versnippering van de fokpopulatie, wat zou kunnen leiden tot meer inteelt, meer gevallen van waargenomen genetische defecten, verlies aan selectiepotentieel of verminderde toegang van fokkers tot raszuivere dieren of levende producten daarvan.


Ces règles seraient soumises à un réexamen selon la procédure décrite ci-dessus, qui pourrait conduire à un allégement des obligations ou éventuellement à leur extension lorsque l'analyse de marché effectuée le justifierait, par ex. pour résoudre des problèmes liés aux interfaces de programmes d'application (API) et aux guides électroniques de programmes (EPG).

Dergelijke regels kunnen worden herzien via de hierboven beschreven procedure, wat kan leiden toe een versoepeling van de verplichtingen of eventueel tot een uitbreiding ervan wanneer dit gerechtvaardigd is op basis van een analyse van de markt, bijv. om kwesties te behandelen zoals API's (Application Program Interfaces) of EPG's (elektronische programmagidsen).


L'inscription d'un montant, lié à un certain nombre d'autres informations spécifiques demandées, pourrait conduire directement ou indirectement à découvrir l'identité des personnes concernées ou d'éventuelles spéculations publiques.

De vermelding van een bedrag op zich, gekoppeld met een aantal andere specifieke gevraagde gegevens zou direct of indirect kunnen leiden tot het achterhalen van de identiteit van de betrokkenen of tot eventuele publieke speculaties daarover.


Le travail de la commission pourrait conduire à des adaptations de la législation qui donneraient à l'avenir au consommateur la possibilité de suivre lui-même, de façon simple, l'évolution de sa facture, et au régulateur les outils lui permettant de réagir énergiquement à d'éventuels abus.

Het werk van de commissie kan leiden tot aanpassingen aan de wetgeving die ervoor zorgt dat de consument in de toekomst zelf op een eenvoudige manier de evolutie van zijn factuur kan volgen en die de regulator de wapens in handen geeft om eventuele misbruiken daadkrachtig aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition évoque notamment un rapprochement entre pays baltes qui pourrait conduire à la création entre eux d'une union économique de type Benelux voire éventuellement d'une union monétaire (exemple U. E. B. L. ).

Hiermee wordt gedoeld op een toenadering tussen de Baltische Staten die zou kunnen leiden tot de oprichting van een economische unie naar Benelux-model of eventueel een monetaire unie (zoals de B. L. E. U. ).


(5) L'Europe devrait être effectivement capable, dans les années à venir, dans le cadre du niveau d'ambition fixé, notamment de déploiement de 60 000 hommes en 60 jours pour une opération majeure, dans la gamme d'opérations prévues dans l'objectif global 2010 et dans l'objectif global civil 2010, de planifier et de conduire simultanément: — deux opérations importantes de stabilisation et de reconstruction, avec une composante civile adaptée, soutenue par un maximum de 10 000 hommes pendant au moins deux ans; — deux opérations de réponse rapide d'une durée limitée utilisant notamment les groupements tactiques de l'UE; — une opération d' ...[+++]

(5) In de komende jaren zou Europa daadwerkelijk in staat moeten zijn om met name, in het kader van een omschreven ambitieniveau, binnen 60 dagen 60 000 man in het veld te brengen voor een omvangrijke operatie, binnen het scala van operaties dat is voorzien in het hoofddoel 2010 en in het civiel hoofddoel 2010, gelijktijdig de planning en het verloop te verzekeren van : — twee belangrijke operaties van stabilisatie en wederopbouw, met een aangepaste civiele component, geschraagd door ten hoogste 10 000 manschappen gedurende ten minste twee jaar; — twee snellereactieoperaties van beperkte duur waarbij met name de gevechtsgroepen van de EU worden ingezet; — een operatie waarbij Europese burgers in een noodsituatie worden geëvacueerd (binnen ...[+++]


Le travail de la commission pourrait conduire à des adaptations de la législation qui donneraient à l'avenir au consommateur la possibilité de suivre lui-même, de façon simple, l'évolution de sa facture, et au régulateur les outils lui permettant de réagir énergiquement à d'éventuels abus.

Het werk van de commissie kan leiden tot aanpassingen aan de wetgeving die ervoor zorgt dat de consument in de toekomst zelf op een eenvoudige manier de evolutie van zijn factuur kan volgen en die de regulator de wapens in handen geeft om eventuele misbruiken daadkrachtig aan te pakken.


Restera alors un appel éventuel qui pourrait conduire au premier semestre 2011.

In de eerste helft van 2011 kan dan eventueel in hoger beroep worden gegaan.


44. souligne que les modes alternatifs de résolution de conflits et le règlement des conflits en ligne ne peuvent pas se substituer à un mécanisme de recours collectif; demande dès lors à la Commission d'étudier des mesures qui permettraient d'établir un mécanisme de recours collectif cohérent au niveau de l'Union dans le domaine de la protection des consommateurs et qui serait applicable aux affaires transfrontalières; souligne qu'un manque de coordination des initiatives lancées au sein de l'Union pourrait conduire à une fragmentation; insiste sur le fait que, pour assurer l'efficacité des recours collectifs et éviter ...[+++]

44. benadrukt dat mechanismen voor alternatieve en onlinegeschillenbeslechting een collectief verhaalmechanisme niet kunnen vervangen; roept de Commissie derhalve op maatregelen te overwegen die zouden leiden tot de invoering van een consistent mechanisme voor collectief verhaal voor de gehele Unie op het gebied van consumentenbescherming, dat van toepassing zou zijn op grensoverschrijdende gevallen; benadrukt dat ongecoördineerde initiatieven binnen de Unie tot versnippering kunnen leiden; benadrukt dat de Unie-aanpak van collectief verhaal uitsluitend dient te voorzien in collectieve actie in het geval van vertegenwoordigende entite ...[+++]


7. se félicite de la proposition de la Commission d'un instrument horizontal et reconnaît les avantages que peut présenter ce que certains qualifient de directive fondamentale sur les droits des consommateurs; demeure préoccupé par le niveau d'harmonisation maximum auquel pourrait conduire ce type d'approche et par la perte éventuelle de certains droits nationaux qui pourrait en découler;

7. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een horizontaal instrument en erkent dat een basisrichtlijn 'consumentenrechten', zoals sommigen dit hebben genoemd, voordelen kan hebben , maar blijft bezorgd over het maximale niveau van harmonisatie waartoe een dergelijke aanpak kan leiden en het eventueel daaruit voortvloeiende verlies van bepaalde nationale rechten;




Anderen hebben gezocht naar : pourrait éventuellement conduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait éventuellement conduire ->

Date index: 2025-07-26
w