Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

Vertaling van "pourrait consister notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

dit misbruik kan met name bestaan in...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci pourrait consister notamment à réduire les délais de remboursement pour les bénéficiaires, à établir un seul ensemble de règles communes en matière d'audit des projets transfrontaliers et à simplifier les règles pour les projets générateurs de recettes.

Zo zouden begunstigden bijvoorbeeld sneller moeten worden terugbetaald, zouden er uniforme auditregels voor grensoverschrijdende projecten moeten komen en zouden de regels voor projecten die hun eigen inkomsten genereren, moeten worden versimpeld.


Il serait en outre souhaitable que la notion de « financement » soit précisée dans la loi du 3 janvier 1933 elle-même (et non dans les seuls développements de la proposition de loi), par le biais d'une énumération qui pourrait couvrir, notamment, toute acquisition ou souscription de titres représentatifs ou non de capital, ainsi que l'octroi de tous prêts, crédits ou avances quelle qu'en soit la forme à des personnes ou des entreprises dont l'activité consiste, notamment, dans la fabrication, la réparation, l'expo ...[+++]

Het zou bovendien aangewezen zijn om in de wet zelf van 3 januari 1933 het begrip « financiering » nader te omschrijven (en niet in de toelichting bij het wetsvoorstel), in de vorm van een opsomming, met daarin onder andere de verwerving van of inschrijving op effecten die al dan niet het kapitaal vertegenwoordigen, alsook alle leningen, kredieten en voorschotten in welke vorm dan ook, aan personen of ondernemingen waarvan de activiteit onder meer bestaat uit het vervaardigen, herstellen, te koop stellen, verkopen, uitdelen, invoeren, vervoeren, opslaan of dragen van verboden wapens.


Il serait en outre souhaitable que la notion de « financement » soit précisée dans la loi du 3 janvier 1933 elle-même (et non dans les seuls développements de la proposition de loi), par le biais d'une énumération qui pourrait couvrir, notamment, toute acquisition ou souscription de titres représentatifs ou non de capital, ainsi que l'octroi de tous prêts, crédits ou avances quelle qu'en soit la forme à des personnes ou des entreprises dont l'activité consiste, notamment, dans la fabrication, la réparation, l'expo ...[+++]

Het zou bovendien aangewezen zijn om in de wet zelf van 3 januari 1933 het begrip « financiering » nader te omschrijven (en niet in de toelichting bij het wetsvoorstel), in de vorm van een opsomming, met daarin onder andere de verwerving van of inschrijving op effecten die al dan niet het kapitaal vertegenwoordigen, alsook alle leningen, kredieten en voorschotten in welke vorm dan ook, aan personen of ondernemingen waarvan de activiteit onder meer bestaat uit het vervaardigen, herstellen, te koop stellen, verkopen, uitdelen, invoeren, vervoeren, opslaan of dragen van verboden wapens.


L'intervenant peut s'accorder sur l'idée qu'il faut éviter à la Cour une surcharge, et au contribuable des dépenses inutiles, mais il pense que l'on pourrait trouver un autre système que celui consistant à réserver à vingt personnes, ou plus exactement à vingt bureaux d'avocats, le monopole de la plaidorie en cassation, avec les répercussions que cela suppose, notamment, sur le niveau des honoraires.

Spreker kan het ermee eens zijn dat men overbelasting van het Hof en nutteloze uitgaven voor de belastingplichtige moet voorkomen, maar hij denkt dat men een ander systeem kan vinden dan het monopolie van het pleiten in cassatie voor te behouden aan twintig personen, of juister aan twintig advocatenkantoren, met alle gevolgen van dien wat het peil van de honoraria betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant peut s'accorder sur l'idée qu'il faut éviter à la Cour une surcharge, et au contribuable des dépenses inutiles, mais il pense que l'on pourrait trouver un autre système que celui consistant à réserver à vingt personnes, ou plus exactement à vingt bureaux d'avocats, le monopole de la plaidorie en cassation, avec les répercussions que cela suppose, notamment, sur le niveau des honoraires.

Spreker kan het ermee eens zijn dat men overbelasting van het Hof en nutteloze uitgaven voor de belastingplichtige moet voorkomen, maar hij denkt dat men een ander systeem kan vinden dan het monopolie van het pleiten in cassatie voor te behouden aan twintig personen, of juister aan twintig advocatenkantoren, met alle gevolgen van dien wat het peil van de honoraria betreft.


Un tel outil pourrait également, dans le contexte du prochain cadre financier pluriannuel, servir de base à une plus ample coopération et permettre une utilisation mieux ciblée des instruments financiers pertinents, notamment les Fonds structurels, pour atteindre l’objectif proposé consistant à «promouvoir l’inclusion sociale et combattre la pauvreté»,

In het kader van het aangekondigde meerjarige financiële kader kunnen dergelijke richtsnoeren ook als basis dienen voor verdere samenwerking en als oriëntatiekader voor het gebruik van de desbetreffende financiële instrumenten, met name de structuurfondsen, om het voorgestelde doel „Bevordering van sociale inclusie en bestrijding van armoede” te verwezenlijken,


Leur analyse montre que toute lacune susceptible d'apparaître pourrait être comblée par une série de moyens consistant notamment à orienter la recherche dans une certaine voie et à développer des structures permettant aux États membres d'exprimer leur solidarité, par exemple grâce à des initiatives d'assistance mutuelle prises sur une base bilatérale ou multilatérale.

Na analyse kunnen eventuele leemten op verschillende manieren worden opgevuld, onder meer door het onderzoek een specifieke richting te geven en structuren te ontwikkelen waarmee de solidariteit tussen lidstaten tot uiting kan komen, bijvoorbeeld door middel van initiatieven voor wederzijdse bijstand op bilaterale of multilaterale basis.


Leur analyse montre que toute lacune susceptible d'apparaître pourrait être comblée par une série de moyens consistant notamment à orienter la recherche dans une certaine voie et à développer des structures permettant aux États membres d'exprimer leur solidarité, par exemple grâce à des initiatives d'assistance mutuelle prises sur une base bilatérale ou multilatérale.

Na analyse kunnen eventuele leemten op verschillende manieren worden opgevuld, onder meer door het onderzoek een specifieke richting te geven en structuren te ontwikkelen waarmee de solidariteit tussen lidstaten tot uiting kan komen, bijvoorbeeld door middel van initiatieven voor wederzijdse bijstand op bilaterale of multilaterale basis.


57. Si une action réglementaire de la Communauté ne devait pas être envisagée, pour renforcer encore la convergence tant des droits que des pratiques nationales en matière d'ADR, une solution pourrait consister pour la Commission à poursuivre sa politique de promotion de la recherche et de la coopération en matière de droit comparé entre - notamment - universitaires et praticiens du droit, y compris des juges et des experts.

57. Ingeval van een regulerend optreden door de Gemeenschap zou worden afgezien, teneinde de convergentie van zowel de nationale rechtsstelsels als de nationale praktijken op het gebied van ADR verder te bevorderen, zou een oplossing voor de Commissie erin kunnen bestaan haar beleid, gericht op promotie van onderzoek en samenwerking inzake rechtsvergelijking tussen - met name - academici en rechtspractici, onder wie rechters en deskundigen, voort te zetten.


Mon administration m'a notamment informé qu'une éventuelle solution possible à votre question spécifique pourrait consister à insérer un 2ºbis à l'article 38, §1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) en vue d'exonérer certaines pensions versées par l'Allemagne à des résidents belges en raison des événements de la guerre 1940-1945.

Mijn administratie heeft me gemeld dat een mogelijke oplossing voor deze vraag erin zou kunnen bestaan een lid 2ºbis toe te voegen aan artikel 38, §1, eerste alinea, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) met het oog op de vrijstelling van sommige pensioenen die door Duitsland aan Belgische inwoners worden betaald ten gevolge van de oorlog 1940-1945.




Anderen hebben gezocht naar : pourrait consister notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait consister notamment ->

Date index: 2022-04-19
w