Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra toujours invoquer » (Français → Néerlandais) :

L'un des intervenants précédents fait observer que pour l'application de l'article 542 du Code d'instruction criminelle, la Cour de cassation pourra toujours invoquer l'article 828 du Code judiciaire pour apprécier l'impartialité du juge d'instruction, étant entendu que les actes de ce dernier ne peuvent constituer en soi une cause de suspicion légitime que si leur nature et leur étendue font naître objectivement une impression de partialité.

Een vorige spreker merkt op dat het Hof van Cassatie bij de toepassing van artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering nog steeds artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zal kunnen aanvoeren om de onderzoeksrechter op zijn onpartijdigheid te beoordelen, met dien verstande dat zijn daden op zichzelf slechts aanleiding kunnen geven tot gewettigde verdenking wanneer uit hun aard en omvang objectief bekeken een indruk van partijdigheid ontstaat.


Je pense, par conséquent, que nous devons trouver une solution pragmatique, sans quoi il ne sera pas possible de créer plus de transparence et on pourra toujours invoquer, par après, en droit commun, l'excuse des éventuels problèmes qui se sont posés.

Ik denk dus dat we een pragmatische oplossing moeten vinden, want anders vervalt de mogelijkheid om een grotere transparantie te creëren en zal men altijd het excuus inroepen van de eventuele problemen achteraf voor het gewone recht.


L'un des intervenants précédents fait observer que pour l'application de l'article 542 du Code d'instruction criminelle, la Cour de cassation pourra toujours invoquer l'article 828 du Code judiciaire pour apprécier l'impartialité du juge d'instruction, étant entendu que les actes de ce dernier ne peuvent constituer en soi une cause de suspicion légitime que si leur nature et leur étendue font naître objectivement une impression de partialité.

Een vorige spreker merkt op dat het Hof van Cassatie bij de toepassing van artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering nog steeds artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zal kunnen aanvoeren om de onderzoeksrechter op zijn onpartijdigheid te beoordelen, met dien verstande dat zijn daden op zichzelf slechts aanleiding kunnen geven tot gewettigde verdenking wanneer uit hun aard en omvang objectief bekeken een indruk van partijdigheid ontstaat.


Je pense, par conséquent, que nous devons trouver une solution pragmatique, sans quoi il ne sera pas possible de créer plus de transparence et on pourra toujours invoquer, par après, en droit commun, l'excuse des éventuels problèmes qui se sont posés.

Ik denk dus dat we een pragmatische oplossing moeten vinden, want anders vervalt de mogelijkheid om een grotere transparantie te creëren en zal men altijd het excuus inroepen van de eventuele problemen achteraf voor het gewone recht.


Les règles qui sont instaurées à cet égard sont les suivantes : (1) les vices de consentement entraînent toujours la nullité, sauf si les effets de ces vices peuvent être compensés en corrigeant ou en complétant le partage; (2) le préjudice ne peut donner lieu qu'à un complément de partage, et non plus à la nullité; (3) si le partage a été transactionnel, c'est-à-dire qu'il a été clôturé par une transaction, on ne pourra plus invoquer de préjudice; ceci ne pourra être déterminé qu'après clôture de toutes les opérations de partage, ...[+++]

De regels die daaromtrent worden ingevoerd zijn (1) wilsgebreken blijven tot nietigheid leiden, tenzij de gevolgen daarvan kunnen worden rechtgezet door een verbeterende of aanvullende verdeling (2) benadeling leidt enkel tot een aanvullende verdeling, niet meer tot nietigheid; (3) indien de verdeling transactioneel was, dit wil zeggen door middel van een dading werd afgesloten, kan geen benadeling meer worden ingeroepen; dit kan enkel worden beoordeeld na afsluiting van alle verdelingsverrichtingen, zodat gedeeltelijke verdelingen niet afzonderlijk wegens benadeling kunnen betwist worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra toujours invoquer ->

Date index: 2021-04-18
w