Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra intervenir que si nous nous attaquons » (Français → Néerlandais) :

Une solution durable ne pourra intervenir que si nous nous attaquons aux causes profondes, aux raisons pour lesquelles nous sommes actuellement confrontés à cette vaste crise des réfugiés.

We komen alleen tot een blijvende oplossing als we het probleem bij de wortel aanpakken, als we achterhalen waarom we op dit moment geconfronteerd worden met deze belangrijke vluchtelingencrisis.


8. Si nous devons attendre les résultats des projets pilotes - et c'est valable pour tous les projets pilotes - aucun changement pratique ne pourra intervenir avant plusieurs années.

8. Als we de resultaten van de pilootprojecten moeten afwachten - en dat geldt voor alle pilootprojecten - zijn we nog jaren vertrokken voor er in de praktijk iets veranderd kan worden.


Je ne sais quand cette force pourra intervenir, cela ne pourra être avant qu’un accord ait été trouvé entre les parties au conflit et nous souhaitons tous que ce soit le plus tôt possible.

Ik weet niet wanneer deze troepenmacht kan interveniëren. Dit kan pas geschieden nadat de partijen een akkoord hebben bereikt over dit conflict, maar wij allen hopen dat dit zo snel mogelijk gebeurt.


Au-delà de l’intervention publique, je pense donc que nous pouvons trouver d’autres moyens qui permettront au marché de bien fonctionner, tout en donnant aux instances publiques le pouvoir d’intervenir quand le marché ne pourra pas jouer son rôle puisque l’agriculture doit, non seulement, assurer l’approvisionnement des marchés, mais aussi continuer à produire des biens publics.

Ik ben dan ook van mening dat we naast overheidsingrijpen andere manieren kunnen vinden om de goede werking van de markt te bevorderen, terwijl de overheid de bevoegdheid krijgt te interveniëren wanneer de markt zijn rol niet kan vervullen, aangezien de landbouw niet alleen de markten moet bevoorraden, maar ook collectieve goederen moet blijven produceren.


Nous espérons que le Parlement européen pourra intervenir de manière constructive dans la poursuite de cet objectif, en aidant à mettre au point les derniers éléments du Plan d’action pour les services financiers, notamment les propositions de directives sur la transparence et les services d’investissement, avant la fin de son actuelle législature.

We hopen dat het Europees Parlement bij de verwezenlijking van deze doelstelling op constructieve wijze met ons zal samenwerken door de resterende onderdelen van het actieplan financiële diensten, met name de ontwerprichtlijnen inzake transparantie en beleggingsdiensten, te helpen voltooien voordat de huidige termijn ervan afloopt.


Nous sommes parvenus à trouver un accord en harmonie parfaite avec les sommets de l’OTAN et, comme vous le savez, les trois piliers sur lesquels le Conseil de printemps pourra intervenir et décider ont été repris par tous.

Toch zijn wij erin geslaagd een akkoord uit het vuur te slepen, in nauw overleg met de NAVO-Topconferenties. Bovendien is iedereen akkoord gegaan met de drie pijlers, zodat de Raad daar in het komende voorjaar de nodige besluiten over kan nemen.


Je suis convaincu que nous serons à nouveau fiers un jour d'une étiquette sur laquelle figure la mention "produit dans l'UE" et que nous aurons, au sein de l'Union européenne, une agence de sécurité alimentaire puissante qui sera au-dessus des États membres et pourra intervenir rapidement en cas de problèmes.

Ik ben ervan overtuigd dat er een dag zal zijn dat wij opnieuw trots zullen zijn op een etiket waarop vermeld staat: geproduceerd in de EU, en dat wij een voedselveiligheidbureau hebben in de Europese Unie met een krachtig mandaat dat over de lidstaten heen kan gaan en snel kan ingrijpen wanneer er problemen zijn.


En commission nous avons également discuté des affaires complexes dans lesquelles, à cause de l'intégration, le parquet pourra également intervenir en appel.

In de commissie werd ook de problematiek van de complexe zaken besproken waarvoor ingevolge de integratie, het parket nu ook in beroep kan optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra intervenir que si nous nous attaquons ->

Date index: 2023-08-29
w