Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi la commission lance actuellement » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi la Commission lance actuellement une nouvelle campagne destinée à informer les nombreuses personnes appelées à voyager cet été, de leurs droits et des moyens de les faire valoir, le cas échéant.

De Commissie lanceert dan ook een nieuwe campagne om iedereen die deze zomer op reis gaat, informatie te verstrekken over hun passagiersrechten en de wijze waarop ze deze eventueel kunnen afdwingen.


Pourquoi la Commission lance-t-elle une consultation sur la carte bleue?

Waarom organiseert de Commissie een openbare raadpleging over de blauwe kaart?


C'est pourquoi la Commission étudie actuellement les moyens de pousser plus loin l'harmonisation des règles en matière de protection des données à l'échelon européen afin d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur.

Om de werking van de interne markt te verbeteren onderzoekt de Commissie daarom momenteel hoe een verdere harmonisatie van de regels inzake gegevensbescherming op EU-niveau kan worden bereikt.


C'est pourquoi la Commission a lancé l'initiative « RESPER ».

Daarom werd er vanuit de commissie reeds het initiatief « RESPER » gelanceerd.


C'est pourquoi la Commission a lancé un projet-pilote pour les PME actives dans plusieurs pays de l'Union européenne.

Om die reden is de Commissie gestart met een proefproject voor KMO's die in meerdere EU-landen actief zijn.


C'est pourquoi la Commission a lancé l'initiative « RESPER ».

Daarom werd er vanuit de commissie reeds het initiatief « RESPER » gelanceerd.


C'est pourquoi la Commission lance aujourd'hui un débat public sur le regroupement familial afin de déterminer si un suivi politique concret est nécessaire, et si oui, lequel.

Tegen deze achtergrond start de Commissie nu een openbaar debat over gezinshereniging om te bepalen of maatregelen op beleidsniveau nodig zijn, en zo ja welke.


Voilà pourquoi la Commission lance aujourd'hui à ce sujet une consultation dont elle espère qu'elle touchera le plus large public possible.

Daarom vraagt de Commissie nu het advies van zoveel mogelijk consumenten uit de Europese Unie over deze kwestie.


C'est pourquoi la Commission lance une ambitieuse initiative «Quick Start» pour contribuer à la concrétisation de la vision de la plate-forme technologique.

Daarom start de Commissie een ambitieus "Quick Start"-initiatief, waarmee zij tot de verwezenlijking van de ideeën van het Technologieplatform wil bijdragen.


C'est pourquoi je ne suis actuellement pas tenté de répondre favorablement à l'appel lancé par le Basic Income Earth Network.

Om die redenen ben ik op het ogenblik niet geneigd in te gaan op de oproep van het Basic Income Earth Network.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la commission lance actuellement ->

Date index: 2025-04-20
w