Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourcentage devrait encore » (Français → Néerlandais) :

considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et ...[+++]

overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot dat oogstverlies en tot het opduiken van plaagorganismen en plantziekten die voorheen niet in het milieu ...[+++]


Au moment de la publication, le montant recouvré représentait 46 % du montant total concerné par les irrégularités pour l'année 2010 et ce pourcentage devrait encore augmenter, étant donné que le recouvrement est un processus continu.

Het teruggevorderde geld als percentage van het totale bedrag waar onregelmatigheden mee gemoeid zijn, is op het tijdstip van publicatie 46% voor 2010 en zal naar verwachting stijgen omdat terugvordering een doorlopend proces is.


Selon M. Gysen, le pourcentage des fonctionnaires nommés dans les villes s'établit encore autour de 50 % et cela ne devrait pas se modifier à court terme.

Volgens de heer Gysen ligt het percentage vastbenoemde ambtenaren in de steden nog altijd rond de 50 % en zal dat op korte termijn niet veranderen.


Le projet offre un ensemble réaliste et praticable qui devrait permettre au consommateur de faire un choix et au producteur d'aller encore un peu plus loin dans la réduction de la fiscalité, en mettant sur le marché des produits et des emballages comportant un pourcentage déterminé de matériaux recyclés.

Het ontwerp reikt een realistische en uitvoerbare regeling aan die de verbruiker in staat stelt een keuze te maken en de producent bijkomende fiscale voordelen biedt als hij op de markt producten en verpakkingen brengt die een bepaald percentage gerecycleerd materiaal bevatten.


Selon M. Gysen, le pourcentage des fonctionnaires nommés dans les villes s'établit encore autour de 50 % et cela ne devrait pas se modifier à court terme.

Volgens de heer Gysen ligt het percentage vastbenoemde ambtenaren in de steden nog altijd rond de 50 % en zal dat op korte termijn niet veranderen.


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ajoute que des étapes et des objectifs concrets d'ici à 2050 doivent être formulés afin de donner aux én ...[+++]

deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, „no regrets”-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat), koeling en vervoer, en Europa minder afhankelijk zullen maken van conventionele energie. voegt daaraan toe dat er doelstellingen en mijlpalen voor de periode tot 2050 moeten worden geformuleerd om in de EU een geloofwaardige toekomst te kunnen bieden voor hernieuwbare energie; herinnert eraan dat alle scenario ...[+++]


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

Hoewel er al hervormingen zijn doorgevoerd om de gevolgen van vergrijzing voor de pensioenkosten in de toekomst sterk te verminderen, zullen de leeftijdsgebonden openbare uitgaven rond 2060 naar verwachting toenemen met bijna 5 procentpunten van het bbp, waarvan de helft aan pensioenen wordt uitgegeven (zie figuur 3 voor verwachte overheidsuitgaven voor pensioenen door lidstaten).


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

Hoewel er al hervormingen zijn doorgevoerd om de gevolgen van vergrijzing voor de pensioenkosten in de toekomst sterk te verminderen, zullen de leeftijdsgebonden openbare uitgaven rond 2060 naar verwachting toenemen met bijna 5 procentpunten van het bbp, waarvan de helft aan pensioenen wordt uitgegeven (zie figuur 3 voor verwachte overheidsuitgaven voor pensioenen door lidstaten).


Le ratio de la dette au PIB devrait augmenter de 2,3 points de pourcentage pour atteindre 74,6 % du PIB, creusant encore l'écart par rapport à la valeur de référence de 60 % du PIB prévue par le traité.

Verwacht wordt dat de schuldquote in 2004 met 2,3 procentpunt zal stijgen tot 74,6% van het BBP en daarmee nog verder boven de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60% van het BBP komt te liggen.


La charge élevée de la dette du secteur public a encore augmenté en pourcentage du PIB en 2013, mais devrait décroître à partir de 2014.

De hoge schuldenlast van de overheidssector is in 2013 verder toegenomen als percentage van het bbp, maar zal vanaf 2014 naar verwachting een daling te zien geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage devrait encore ->

Date index: 2022-04-08
w