Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour éviter toute interférence inutile " (Frans → Nederlands) :

Lorsque des mesures de contrôle sont imposées ou des dispositions sont prises conformément aux alinéas2 ou 4, tout sera mis en oeuvre pour éviter tout retard inutile.

Bij het opleggen van controlemaatregelen of nemen van stappen overeenkomstig het 2 of 4 lid zullen alle mogelijke inspanningen worden gedaan om onnodige vertraging te vermijden.


souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence ...[+++]

benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt v ...[+++]


« Conseiller au Fonds de verser rapidement à l'intéressé les montants retenus à tort, ceci, afin d'éviter toute publicité inutile et d'éviter également que la direction générale qui contrôle des lois sociales ne doive dresser procès-verbal pour violation, par exemple, de la loi sur la protection de la rémunération».

« Conseiller au Fonds de verser rapidement à l'intéressé les montants retenus a tort, ceci, afin d'éviter toute publicité inutile et d'éviter également que la direction générale qui contrôle des lois sociales ne doive dresser procès-verbal pour violation, par exemple, de la loi sur la protection de la rémunération». Advies dus om snel aan de klager de foutief afgehouden bedragen over te maken om ongewenste publiciteit te vermijden en om te vermijden dat de sociale inspectie proces-verbaal zou ...[+++]


« Conseiller au Fonds de verser rapidement à l'intéressé les montants retenus à tort, ceci, afin d'éviter toute publicité inutile et d'éviter également que la direction générale qui contrôle des lois sociales ne doive dresser procès-verbal pour violation, par exemple, de la loi sur la protection de la rémunération».

« Conseiller au Fonds de verser rapidement à l'intéressé les montants retenus a tort, ceci, afin d'éviter toute publicité inutile et d'éviter également que la direction générale qui contrôle des lois sociales ne doive dresser procès-verbal pour violation, par exemple, de la loi sur la protection de la rémunération». Advies dus om snel aan de klager de foutief afgehouden bedragen over te maken om ongewenste publiciteit te vermijden en om te vermijden dat de sociale inspectie proces-verbaal zou ...[+++]


Afin d'éviter toute interférence avec la terminologie juridique en vigueur en matière d'adoption et de reconnaissance, l'auteur de la présente proposition de loi entend instaurer une nouvelle notion: « l'acceptation de la co-maternité », qui doit être considérée comme un droit et non comme une obligation.

Om niet te interfereren met de bestaande juridische terminologie betreffende adoptie en erkenning, wil het wetsvoorstel een nieuw begrip invoeren « het aanvaarden van het meemoederschap ». Dit moet als een recht worden beschouwd en niet als een plicht.


Afin d'éviter toute interférence avec la terminologie juridique en vigueur en matière d'adoption et de reconnaissance, l'auteur de la présente proposition de loi entend instaurer une nouvelle notion: « l'acceptation de la co-maternité », qui doit être considérée comme un droit et non comme une obligation.

Om niet te interfereren met de bestaande juridische terminologie betreffende adoptie en erkenning, wil het wetsvoorstel een nieuw begrip invoeren « het aanvaarden van het meemoederschap ». Dit moet als een recht worden beschouwd en niet als een plicht.


Afin d'éviter toute interférence avec la terminologie juridique en vigueur en matière d'adoption et de reconnaissance, l'auteur de la présente proposition de loi entend instaurer une nouvelle notion: « l'acceptation de la co-maternité », qui doit être considérée comme un droit et non comme une obligation.

Om niet te interfereren met de bestaande juridische terminologie betreffende adoptie en erkenning, wil het wetsvoorstel een nieuw begrip invoeren « het aanvaarden van het meemoederschap ». Dit moet als een recht worden beschouwd en niet als een plicht.


Les États membres devraient aussi pouvoir déroger temporairement au droit d’accès à un avocat au cours de la phase préalable au procès lorsqu’il est impératif que les autorités qui procèdent à l’enquête agissent immédiatement pour éviter qu’une procédure pénale ne soit sérieusement compromise, en particulier pour éviter la destruction ou l’altération de preuves essentielles ou pour éviter toute interférence avec les témoins.

De lidstaten dienen tevens tijdelijk te kunnen afwijken van het recht op toegang tot een advocaat in de fase van het voorbereidende onderzoek, indien onmiddellijk optreden door de onderzoeksautoriteiten noodzakelijk is om te voorkomen dat strafprocedures substantiële schade wordt toegebracht, in het bijzonder om te voorkomen dat essentieel bewijs wordt vernietigd of veranderd, of dat getuigen worden beïnvloed.


L'environnement des postes d'équipage ne doit pas compromettre la capacité de l'équipage de s'acquitter de sa mission et leur conception doit permettre d'éviter toute interférence dans la manœuvre des commandes ainsi que toute manœuvre incorrecte de celles-ci.

De omgeving van de bemanningscompartimenten mag het vermogen van de bemanning om haar taken uit te voeren niet in gevaar brengen, en het ontwerp moet zodanig zijn dat storingen tijdens de vluchtuitvoering en onjuiste bediening van de besturingsorganen worden voorkomen.


L'environnement des postes d'équipage ne doit pas compromettre la capacité de l'équipage de s'acquitter de sa mission et leur conception doit permettre d'éviter toute interférence dans la manoeuvre des commandes ainsi que toute manoeuvre incorrecte de celles-ci.

De omgeving van de cockpits mag het vermogen van de bemanning om haar taken uit te voeren niet in gevaar brengen, en het ontwerp moet zodanig zijn dat storingen tijdens de bediening en onjuiste bediening van de besturingsorganen wordt voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour éviter toute interférence inutile ->

Date index: 2024-06-14
w