Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Attaque informatique
Attaque à main armée
Carte de rendez-vous
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Fixer des rendez-vous
Guerre de l’information
Maison de rendez-vous
Menace informatique
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «pour vous attaquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Quelle était la nature de l'attaque ou des attaques visant le(s) site(s) internet relevant de vos attributions? b) S'il s'est agi d'une attaque par déni de service distribué, pourriez-vous en préciser le type?

2. a) Wat was de aard van de aanval(len) op de website(s) waarvoor u bevoegd bent? b) Indien het hierbij over een Distributed Denial of Service-aanval gaat, kan u hierbij het specifieke type geven?


Pourriez-vous illustrer l'intensité de l'attaque à l'aide de chiffres (exemple: le nombre de requêtes par seconde/minute)? b) Cette attaque a-t-elle causé un préjudice financier?

Kan u cijfermatig een beeld geven van de intensiteit van de aanval (bijvoorbeeld aantal aanvragen per seconde/minuut)? b) Is er financiële schade door de aanval?


Parmi celles-ci, pas moins de 26 sont des points d'action nationaux: s'attaquer au recours abusif au chômage économique temporaire, limiter le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale à deux par spécialité, éviter les prix abusivement bas dans le cadre de marchés publics, etc. 1. a) Comment se déroule la mise en oeuvre de ce plan? b) Plus de six mois après la signature de ce plan, qu'avez-vous déjà entrepris pour vous attaquer au dumping social dans le secteur de la construction? c) Parmi les 26 points d'action nationaux, combien sont déjà en cours d'exécution?

Maar liefst 26 daarvan zijn nationale actiepunten, zoals misbruik van tijdelijke economische werkloosheid aanpakken, het aantal onderaannemers in de verticale keten beperken tot twee per specialisme, ongeoorloofd lage prijzen bij publieke aanbestedingen vermijden, enz. 1. a) Hoe verloopt de uitvoering van dit plan? b) Wat is er - meer dan een half jaar na de ondertekening van het plan - al ondernomen om sociale dumping in de bouwsector aan te pakken? c) Hoeveel van de 26 nationale actiepunten zijn al in uitvoering?


Vous avez déjà affirmé à plusieurs reprises (aux minorités ethnoculturelles) que vous souhaitiez vous attaquer en priorité au problème de la sous-représentation de personnes issues de minorités ethnoculturelles dans la fonction publique. Vous m'avez en outre assuré que vous preniez la lutte contre la discrimination, notamment sur le marché de l'emploi, très au sérieux.

U hebt al (etnisch-culturele minderheden) meermaals aangehaald dat u de veel lagere tewerkstellingsgraad van mensen met een ECM-achtergrond prioritair wil aanpakken, u hebt me ook al verzekerd dat het u menens is met de strijd tegen discriminatie, ook op de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il s'agissait d'une attaque de type Distributed Denial of Service (DDoS, attaque par déni de service distribué), pourriez-vous préciser le type de DDoS mis en oeuvre?

Indien het hierbij over een Distributed Denial of Service-aanval gaat, kan u hierbij het specifieke type geven?


Il est impératif d’améliorer leur intégration économique et sociale. Toutefois, pour que l'efficacité soit au rendez-vous, une action concertée s'impose à tous les niveaux afin de s'attaquer aux multiples causes de l'exclusion.

Betere economische en sociale integratie is hoogst noodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.


Il est impératif d’améliorer leur intégration économique et sociale. Toutefois, pour que l'efficacité soit au rendez-vous, une action concertée s'impose à tous les niveaux afin de s'attaquer aux multiples causes de l'exclusion.

Betere economische en sociale integratie is hoogst noodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.


Il est impératif d’améliorer l’intégration économique et sociale des Roms. Toutefois, pour que l'efficacité soit au rendez‑vous, une action concertée s'impose à tous les niveaux afin de s'attaquer aux multiples causes de l'exclusion.

Betere economische en sociale integratie is hoogst noodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.


1) Les objectifs, les actions-clés et la combinaison d'instruments qu'ils supposent, proposés dans le dossier relatif à l'examen de la SDD, notamment à l'annexe 2, vous semblent-ils appropriés et suffisants pour relever les défis liés au développement durable et pour s'attaquer efficacement aux tendances non durables dans votre domaine d'action?

1) Vindt u de doelstellingen, streefcijfers en voornaamste maatregelen, alsmede de mix van beleidsinstrumenten die in het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO worden voorgesteld, met name in bijlage 2, passend en voldoende om de uitdagingen van duurzame ontwikkeling aan te gaan en niet-duurzame tendensen op uw beleidsterrein aan te pakken?


N.B. : Suite aux attaques de mardi sur New York et d'autres villes américaines, le Comité économique et social européen a décidé de publier un communiqué de presse unique sur les activités du CES lors de sa session plénière de septembre (M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, devait participer à la première journée de la session plénière pour y présenter le Livre blanc sur la gouvernance européenne et - avec le Président du CES, M. Frerichs - y signer un protocole de coopération entre les deux institutions. Suite aux ...[+++]

N.B. In verband met de aanslagen in New York en andere Amerikaanse steden afgelopen dinsdag heeft het ESC besloten één samenvattend perscommuniqué uit te brengen over de werkzaamheden van de september-zitting (De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, die de openingsdag van de zitting had willen bijwonen om het witboek over Governance in Europa te presenteren en samen met de heer Frerichs het samenwerkingsprotocol tussen beide instellingen te ondertekenen, heeft naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in de V.S. de dag ervoor afgezegd. Genoemde dossiers zijn uitgesteld. De ESC-persdienst zal zo spoedig mogelijk meedelen wanneer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour vous attaquer ->

Date index: 2022-04-06
w