Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que l'euthanasie soit pratiquée " (Frans → Nederlands) :

Et un autre médecin a donné le troisième avis positif nécessaire pour que l'euthanasie soit pratiquée.

Een andere arts heeft dan alsnog het voor de euthanasie vereiste derde positieve advies gegeven.


L'euthanasie pratiquée sur base d'une déclaration anticipée est une éventualité qui concerne un patient inconscient dont l'inconscience est irréversible et qui a rédigé antérieurement (endéans les cinq années précédant le début de l'impossibilité de manifester sa volonté) une déclaration suivant le modèle prévu par la loi (deux témoins obligatoires, désignation facultative d'une personne de confiance, et c.) où il demande qu'une euthanasie soit pratiquée dans le cas où, atteint d'une affection incurable grave à un ...[+++]

In een aantal gevallen wordt euthanasie uitgevoerd op basis van een voorafgaande wilsverklaring. In dat geval gaat het om euthanasie bij een patiënt die vooraf (minder dan vijf jaar vóór het moment waarop betrokkene zijn wil niet meer kan uiten) een wilsverklaring heeft opgesteld volgens het model door de wet vereist (twee verplichte getuigen, eventuele aanduiding van een vertrouwenspersoon, enz.), waarin hij te kennen geeft dat hij wenst dat er euthanasie wordt toegepast in het geval hij, op een later moment in het leven, aan een ern ...[+++]


Mme Van Hoof rappelle que la proposition de loi nº 5-2170/1 parle toujours d'un « droit à l'euthanasie », ce qui crée des attentes irréalistes chez les patients concernés, car on n'a pas le droit à l'euthanasie, mais on a le droit de demander qu'une euthanasie soit pratiquée.

Mevrouw Van Hoof herinnert eraan dat in het wetsvoorstel nr. 5-2170/1 nog steeds wordt gesproken over een « recht op euthanasie ». Dit creëert een fout verwachtingspatroon bij de betrokken patiënten : men heeft immers geen recht op euthanasie, wel een recht om het verzoek om tot euthanasie over te gaan te formuleren.


Mme Van Hoof rappelle que la proposition de loi nº 5-2170/1 parle toujours d'un « droit à l'euthanasie », ce qui crée des attentes irréalistes chez les patients concernés, car on n'a pas le droit à l'euthanasie, mais on a le droit de demander qu'une euthanasie soit pratiquée.

Mevrouw Van Hoof herinnert eraan dat in het wetsvoorstel nr. 5-2170/1 nog steeds wordt gesproken over een « recht op euthanasie ». Dit creëert een fout verwachtingspatroon bij de betrokken patiënten : men heeft immers geen recht op euthanasie, wel een recht om het verzoek om tot euthanasie over te gaan te formuleren.


La proposition prévoit également la possibilité que l'euthanasie soit pratiquée, dans certaines circonstances, sur une personne qui n'est plus consciente et qui, dès lors, ne peut plus exprimer sa volonté.

Het voorstel voorziet ook in de mogelijkheid dat euthanasie wordt toegepast, in welbepaalde omstandigheden, op een persoon die niet meer bij bewustzijn is en daardoor zijn wil niet kan uiten.


Le risque existe donc réellement que dès qu'il y a requête écrite, l'euthanasie soit pratiquée de manière quasi immédiate et que les exigences relatives au caractère répété et persistant de la demande, de même que celles relatives à la consultation de tiers deviennent rapidement de simples conditions administratives.

Het gevaar bestaat derhalve dat zodra er een schriftelijk verzoek is, nagenoeg onmiddellijk tot euthanasie kan worden overgegaan en dat de voorwaarden met betrekking tot het herhaald en duurzaam karakter van het verzoek alsook de voorwaarden betreffende de raadpleging van derden snel verworden tot louter administratieve voorwaarden.


En cette matière, le quatrième canton de la justice de paix de Gand a estimé, dans son jugement du 27 mai 2014, qu'il paraît évident que pour une patiente sur laquelle est pratiquée une reconstruction mammaire après une amputation pour raisons médicales, l'on peut s'attendre à ce que cette reconstruction soit pratiquée de la manière la plus esthétique possible.

Het vonnis van het vredegerecht vierde kanton Gent van 27 mei 2014 luidde ook daar "Het komt de vrederechter evident voor dat een patiënte, op wie een borstreconstructie wordt uitgevoerd na een amputatie om medische redenen, mag verwachten dat de borstreconstructie op een zo esthetisch mogelijke manier wordt uitgevoerd.


C'est donc le patient lui-même qui demande une euthanasie, soit au moment-même s'il est capable d'exprimer sa volonté, soit de manière anticipée au cas où il se retrouverait dans un situation où il serait incapable d'exprimer sa volonté.

Het is dus de patiënt zelf die om euthanasie vraagt, hetzij op het ogenblik zelf als hij in staat is zijn wil te uiten, hetzij via een wilsverklaring voor het geval dat hij zich in een situatie zou bevinden waarin hij niet in staat zou zijn om zijn wil te uiten.


Dans son édition du mercredi 18 mars 2015, le quotidien De Morgen rapportait qu'en 2013, entre 7 et 8 Flamands ont opté quotidiennement pour l'euthanasie, soit au total près de 2.800 personnes.

In De Morgen van woensdag 18 maart 2015 konden we lezen dat in 2013 zo'n zeven à acht Vlamingen per dag voor euthanasie kozen: in totaal zo'n 2.800 mensen.


Lorsque le ministère public est informé d'une euthanasie pratiquée en dehors des cas où elle est autorisée par la loi, il n'a d'autre solution que de poursuivre sur la base d'une qualification de meurtre ou d'assassinat.

Wanneer het openbaar ministerie in kennis wordt gesteld van een geval waarin euthanasie is toegepast buiten het wettelijke kader, rest er geen andere mogelijkheid dan een gerechtelijke vervolging in te stellen op grond van de kwalificatie doodslag of moord.


w