Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour leur signifier notre préoccupation » (Français → Néerlandais) :

2. Êtes-vous intervenu auprès des autorités tunisiennes pour leur signifier notre préoccupation, au regard notamment de la résolution du Sénat belge n° 4-1179/1 - 2008/2009 relative à la situation des droits humains en Tunisie à l'occasion du 21e anniversaire de l'arrivée au pouvoir de Ben Ali, adoptée le 11 juin 2009 ?

2. Bent u tussenbeide gekomen bij de Tunesische autoriteiten om hun onze bezorgdheid mee te delen, rekening houdend met de door de Belgische Senaat op 11 juni 2009 goedgekeurde resolutie nr. 4-1179/1-2008/2009 inzake de toestand van de mensenrechten in Tunesië, naar aanleiding van de 21ste verjaardag van het presidentschap van Ben Ali?


Cela signifie qu'il faut reconnaître l'importance des préoccupations environnementales parallèlement au souci d'assurer une économie et une structure sociale saines dans nos régions rurales et côtières.

Een en ander houdt erkenning in van het belang van milieuoverwegingen en van een gezonde economie en sociale structuur in onze plattelands- en kustgebieden.


3. de remettre la présente proposition aux autorités américaines compétentes (Congrès et Sénat des États-Unis ainsi qu'au président des États-Unis) pour leur signifier les préoccupations belges concernant les « Cinq de Miami ».

3. dit voorstel aan de bevoegde Amerikaanse overheden (Congres en Senaat van de Verenigde Staten, alsook aan de president van de Verenigde Staten) te bezorgen om hun te kennen te geven dat België zich zorgen maakt over de « Vijf van Miami ».


3. de remettre la présente proposition aux autorités américaines compétentes (Congrès et Sénat des États-Unis ainsi qu'au président des États-Unis) pour leur signifier les préoccupations belges concernant les « Cinq de Miami ».

3. dit voorstel aan de bevoegde Amerikaanse overheden (Congres en Senaat van de Verenigde Staten, alsook aan de president van de Verenigde Staten) te bezorgen om hun te kennen te geven dat België zich zorgen maakt over de « Vijf van Miami ».


Les États-Unis ont réagi aux émeutes sociales en Tunisie en convoquant l'ambassadeur de Tunisie à Washington pour lui signifier leur préoccupation à l'égard des troubles et pour demander le respect des libertés individuelles, notamment en matière d'accès à l'Internet.

De Verenigde Staten hebben op de sociale onlusten in Tunesië gereageerd door de Tunesische ambassadeur in Washington te ontbieden om hem hun bezorgdheid mee te delen over deze onlusten en te vragen de individuele vrijheden te vrijwaren, onder meer wat de toegang tot het internet betreft.


Au niveau de notre coopération bilatérale indirecte, nos ONG ne sont pas en reste et l'intégration des préoccupations environnementales, présente dans tous leur programmes, se traduit souvent par des transferts de technologies simples aux populations et opérateurs béninois.

Op het niveau van onze indirecte bilaterale samenwerking, worden onze ngo's niet uitgesloten en de integratie van milieuaspecten, aanwezig in al hun programma's, vertaalt zich vaak in simpele technologieoverdrachten aan de bevolking en Beninse operatoren.


Le ministre de la Justice partage la préoccupation des personnes et des organisations syndicales de pouvoir effectuer leur travail en toute sécurité et de manière raisonnable dans les établissements pénitentiaires de notre pays.

De minister van Justitie deelt de bezorgdheid van het personeel en de vakorganisaties voor veilige en verantwoorde werkomstandigheden in de penitentiaire inrichtingen van ons land.


L'intégration de l'égalité des chances signifie que l'égalité entre les femmes et les hommes devrait être au centre des préoccupations - et le cas échéant faire l'objet d'ajustements politiques - dans tous les domaines d'actions.

Onder mainstreaming wordt verstaan dat gelijkheid van mannen en vrouwen op alle beleidsterreinen aandacht moet krijgen en dat waar nodig het beleid moet worden bijgesteld.


Du fait de la nature de la procédure de sélection, telle que définie dans le "dossier d'information", la Commission s'est principalement attachée à assurer la cohérence par rapport au cinquième programme d'action pour l'environnement et à ses dispositions générales prévoyant l'intégration des préoccupations environnementales dans toutes les grandes politiques et le principe du "partage des responsabilités ...[+++]

Door de aard van de in het 'informatiedossier' vastgelegde selectieprocedure heeft de Commissie zich voornamelijk gericht op samenhang en verenigbaarheid met het Vijfde Milieuactieprogramma (5de MAP) en de algemene bepalingen daarvan betreffende de integratie van milieubelangen op alle belangrijke beleidsgebieden en het beginsel van 'gedeelde verantwoordelijkheid' (hetgeen inhoudt dat alle werkgebieden waarop milieu problemen worden veroorzaakt, moeten worden betrokken bij de oplossing ervan).


J'ai donné instruction à nos diplomates à Genève de sonder des États déjà juridiquement liés par la Convention d'Oslo, tout comme nous, et qui partagent nos préoccupations, en vue de leur proposer une déclaration commune qui soulignerait, d'une part, que ces États ne signeraient pas le Protocole VI et, d'autre part, que nous espérons tous que ce protocole signifie bien un p ...[+++]

Ik heb onze diplomaten in Genève opdracht gegeven een peiling te houden bij de Staten die net als wij al juridisch gebonden zijn door het Verdrag van Oslo en die onze bekommernis delen, met als oogmerk een gemeenschappelijke verklaring voor te stellen waarin wordt beklemtoond dat die Staten Protocol VI niet zullen ondertekenen enerzijds, en anderzijds dat we allen hopen dat het protocol uiteindelijk een eerste stap in de richting van een wereldwijd verbod op dat onmenselijke wapen wordt.


w