Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène
Tchétchénie

Traduction de «pour la tchétchénie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie

(permanente) missie van de OVSE (Assistance Group)


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de résolution sur la Tchétchénie

Voorstel van resolutie over Tsjetsjenië


réfugié résolution du Parlement aide humanitaire Russie guerre question de la Tchétchénie

vluchteling motie van het Parlement humanitaire hulp Rusland oorlog kwestie Tsjetsjenië


Il est de plus préférable de parler de nord Caucasiens - car il y a aussi parmi les combattants des personnes venant des républiques voisines de la Tchétchénie, du Daghestan ou d'Ingouchie.

Het is trouwens beter om te spreken van Noord-Kaukasiërs - er strijden immers ook individuen mee die afkomstig zijn uit de buurrepublieken van Tsjetsjenië, zoals Dagestan of Ingoeshetië.


1. demande qu'un terme soit mis immédiatement à la progression des forces militaires russes en Tchétchénie, et qu'un dialogue constructif soit engagé avec les représentants légitimes de la Tchétchénie, sans que des conditions préalables déraisonnables soient imposées; condamne vigoureusement l'intervention militaire russe en Tchétchénie;

1. vraagt dat de opmars van de Russische strijdkrachten in Tsjetsjenië onmiddellijk wordt stopgezet en dat er een constructieve dialoog wordt opgebouwd met de wettelijke vertegenwoordigers van Tsjetsjenië, zonder dat daartoe voorafgaande onredelijke voorwaarden worden gesteld; veroordeelt streng de Russische militaire interventie in Tsjetsjenië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière

Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999


Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière

Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999


401, Moscou, Fédération de Russie 113149, p) Ulitsa Oktyabr'skaya, dom. 89, Moscou, Fédération de Russie 127521, q) PO box 1937, Khartoum, Soudan, r) PO box 7600, Jeddah 21472, Royaume d'Arabie saoudite, s) PO box 10845, Riyadh 11442, Royaume d'Arabie saoudite, t) Sarajevo, Bosnie-Herzégovine, u) Zenica, Bosnie-Herzégovine, v) Grozny, Tchétchénie, Fédération de Russie, w) Makhachkala, Dagestan, Fédération de Russie, x) Duisi, Géorgie, y) Tbilisi, Géorgie, z) Nazran, Ingouchie, Fédération de Russie aa) Douchanbé, Tadjikistan, bb) Royaume-Uni, cc) Afghanistan, dd) Bangladesh, ee) Bande de Gaza, Territoire palestinien occupé, ff) Bosnie-Her ...[+++]

401, Moskou, Russische Federatie 113149, p) Ulica Oktjabr'skaja, dom 89, Moskou, Russische Federatie 127521, q) PO Box 1937, Khartoem, Soedan, r) PO Box 7600, Jeddah 21472, Koninkrijk Saoedi-Arabië, s) PO Box 10845, Riyadh 11442, Koninkrijk Saoedi-Arabië, t) Sarajevo, Bosnië en Herzegovina, u) Zenica, Bosnië en Herzegovina, v) Grozny, Tsjetsjenië, Russische Federatie, w) Machatsjkala, Dagestan, Russische Federatie, x) Duisi, Georgië, y) Tbilisi, Georgië, z) Nazran, Ingoesjetië, Russische Federatie, aa) Doesjanbe, Tadzjikistan, bb) Verenigd Koninkrijk, cc) Afghanistan, dd) Bangladesh, ee) Gazastrook, Bezet Palestijns gebied, ff) Bosnië en ...[+++]


Renseignements complémentaires : a) autres implantations étrangères : Afghanistan, Azerbaïdjan, Bangladesh, Chine, Cisjordanie et bande de Gaza, Erythrée, Ethiopie, Géorgie, Inde, Ingouchie (Russie), Iraq, Jordanie, Liban, Sierra Leone, Somalie, Syrie, Tchétchénie (Russie); b) numéro d'identification « US Federal Employer Identification Number » : 36-3804626; c) numéro de T.V. A. : BE 454419759; d) les adresses en Belgique sont celles de la Fondation Secours mondial - Belgique ASBL et de la Fondation Secours mondial VZW. and Stichting Wereldhulp - België, VZW, depuis 1998.

Overige informatie : a) overige locaties in het buitenland : Afghanistan, Azerbeidzjan, Bangladesh, China, Eritrea, Ethiopië, Georgië, India, Ingoesjië (Rusland), Irak, Jordanië, Libanon, Sierra Leone, Somalië, Syrië, Tsjetsjenië (Rusland) en de Westelijke Jordaanoever en Gaza; b) U.S. « Federal Employer Identification » : 36-3804626; c) btw-nummer : BE 454419759; d) adressen in België van Fondation Secours mondial - Belgique ASBL, Fondation Secours mondial VZW. en Stichting Wereldhulp - België, VZW sinds 1998.


Motions déposées en conclusion des demandes d’explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière 18

Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999 18


Motions déposées en conclusion des demandes d’explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière

Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la tchétchénie ->

Date index: 2022-10-16
w