Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de confiance
Confiance légitime
Instauration
Instauration d'un climat de confiance
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Personne de confiance
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Question de confiance
Rétablissement de la paix

Vertaling van "pour instaurer la confiance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
promotion de la non-prolifération et de l'instauration d'un climat de confiance en Asie du Sud

bevordering van non-proliferatie en vertrouwenscheppende maatregelen in de Zuid-Aziatische regio


instauration d'un climat de confiance

vertrouwenscheppende maatregelen


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un système judiciaire efficace et indépendant, de même que le respect des institutions démocratiques sont indispensables pour instaurer la confiance mutuelle au sein de l'Union européenne et pour gagner la confiance des citoyens et des investisseurs.

Een goed functionerend, onafhankelijk justitieel stelsel en eerbiediging van de democratische instellingen zijn onontbeerlijk voor het wederzijdse vertrouwen binnen de Europese Unie en om het vertrouwen van burgers en investeerders te winnen.


Il est essentiel de bien comprendre les différents systèmes juridiques nationaux non seulement pour garantir la reconnaissance des décisions judiciaires, la coopération entre les autorités judiciaires et l’exécution rapide des décisions, mais également pour instaurer une confiance mutuelle.

Een goed inzicht in de verschillende nationale rechtsstelsels is noodzakelijk om te garanderen dat justitiële beslissingen worden erkend, gerechtelijke autoriteiten samenwerken en beslissingen snel ten uitvoer worden gelegd.


La sécurité des réseaux et des accès, notamment au moyen de cartes à puce, est essentielle afin d'instaurer la confiance des utilisateurs dans le commerce électronique.

De veiligheid van de netwerken en van de toegang tot netwerken, met name met behulp van chipkaarten, is essentieel om de gebruikers vertrouwen te geven in de elektronische handel.


La sécurité des réseaux et des accès au moyen de cartes à puce sont des éléments essentiels pour instaurer la confiance dans le commerce électronique.

Veilige netwerken en veilige toegang onder gebruikmaking van smartcards zijn wezenlijke elementen bij het opbouwen van vertrouwen in elektronische handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Modifications du Code de droit économique Art. 2. L'article I. 18 du Code de droit économique, inséré par la loi du 15 décembre 2013, est complété par les 14° à 18°, rédigés comme suit : "14° règlement 910/2014 : le règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE; 15° titulaire de certificat: une personne physique ou morale à laquelle un prestataire de service de confiance a délivré respectivem ...[+++]

2. - Wijzigingen van het Wetboek van economisch recht Art. 2. Artikel I. 18 van het Wetboek van economisch recht, ingevoegd door de wet van 15 december 2013, wordt aangevuld met de bepalingen onder 14° tot 18°, luidende : "14° verordening 910/2014 : de verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG; 15° certificaathouder : een natuurlijke persoon of rechtspersoon aan wie een vertrouwensdienstverlener respectievelijk een certificaat voor elektr ...[+++]


Si après l'expiration de ce délai, les mesures nécessaires n'ont pas été prises, le ministre ou son délégué peut : a) défendre au prestataire de services de confiance qualifié de continuer à offrir des services de confiance qualifiés et b) enjoindre au prestataire de services de confiance qualifiés d'informer immédiatement les utilisateurs de ses services de la perte du statut qualifié ou c) défendre, en application de l'article 17, paragraphe 3, point b) du règlement 910/2014, au prestataire de services de confiance non qualifié de c ...[+++]

Indien na afloop van die termijn de nodige maatregelen niet werden getroffen, kan de minister of zijn afgevaardigde: a) de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener verbieden verder gekwalificeerde vertrouwensdiensten te verlenen en b) de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener gelasten onmiddellijk de gebruikers van zijn diensten op de hoogte te brengen van het verlies van hun gekwalificeerde status, of c) de niet-gekwalificeerde vertrouwensdienstververlener verbieden, bij toepassing van artikel 17, paragraaf 3, punt b) van verordening 910/2014, verder niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten te verlenen ".


Cet Accord politique prévoit, en outre, des dispositions concernant le Conseil d'État, des mesures en faveur du renforcement de la confiance, des arrangements en matière de sécurité, le processus devant mener à l'adoption d'une Constitution, l'instauration de Conseils et Institutions particuliers et le Soutien international.

Verder werden in het politiek akkoord bepalingen opgenomen omtrent een Raad van State, vertrouwenwekkende maatregelen, veiligheidsovereenkomsten, het proces dat moet leiden tot de aanname van een Grondwet, bijzondere instellingen en raden en internationale steun.


1. De manière générale, quelles sont les mesures prises par le CGRA afin d'instaurer un climat de confiance lors de l'audition des demandeurs d'asile?

1. Welke maatregelen neemt het CGVS in het algemeen om tijdens het gehoor van asielzoekers een vertrouwensklimaat te scheppen?


1) Au sein de l’Organisation du Traité de l'Atlantique nord (OTAN), la Belgique soutient de manière pro-active des initiatives favorisant la transparence et des mesures d’instauration de la confiance avec la Russie.

1) In de schoot van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) steunt België op proactieve wijze initiatieven die transparantie en vertrouwenwekkende maatregelen promoten met Rusland.


L’Union doit prendre des mesures visant à instaurer une confiance mutuelle entre les États membres, en créant des normes procédurales minimales qui, notamment, garantissent le droit de la défense.

De Unie moet maatregelen nemen om het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten op te bouwen, door procedurele minimumnormen vast te stellen die onder meer de rechten van de verdediging waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour instaurer la confiance ->

Date index: 2023-02-07
w