Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclomoteur
Cyclomoteur à deux roues
Cyclomoteur électrique
Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles
Règlement technique des cyclomoteurs et motocyclettes
évaluer chaque étape du processus créatif

Traduction de «pour chaque cyclomoteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


règlement technique des cyclomoteurs et motocyclettes

technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen






taxe de consommation spéciale sur les voitures particulières et les cyclomoteurs

bijzondere verbruiksbelasting op personenauto's en motorrijwielen


Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles

Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen




évaluer chaque étape du processus créatif

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'accident de la circulation impliquant un ou plusieurs cyclomoteurs, aux endroits visés à l'article 2, § 1 , et à l'exception des dégâts matériels et des dommages subis par le conducteur de chaque cyclomoteur impliqué, tous les dommages subis par les victimes et leurs ayants droit et résultant de lésions corporelles ou du décès, y compris les dégâts aux vêtements, sont réparés solidairement par les assureurs qui, conformément à la présente loi, couvrent la responsa ...[+++]

Bij een verkeersongeval waarbij een of meer bromfietsen betrokken zijn, op de plaatsen bedoeld in artikel 2, § 1, wordt, met uitzondering van de stoffelijke schade en de schade geleden door de bestuurder van elk van de betrokken bromfietsen, alle schade geleden door de slachtoffers en hun rechthebbenden en voortvloeiend uit lichamelijke letsels of het overlijden, met inbegrip van de kledijschade, hoofdelijk vergoed door de verzekeraars die de aansprakelijkheid van de eigenaar, de bestuurder of de houder van de bromfietsen overeenkomstig deze wet dekken.


En cas d'accident de la circulation impliquant un ou plusieurs cyclomoteurs, aux endroits visés à l'article 2, § 1, et à l'exception des dégâts matériels et des dommages subis par le conducteur de chaque cyclomoteur impliqué, tous les dommages subis par les victimes et leurs ayants droit et résultant de lésions corporelles ou du décès, y compris les dégâts aux vêtements, sont réparés solidairement par les assureurs qui, conformément à la présente loi, couvrent la responsab ...[+++]

Bij een verkeersongeval waarbij een of meer bromfietsen betrokken zijn, op de plaatsen bedoeld in artikel 2, § 1, wordt, met uitzondering van de stoffelijke schade en de schade geleden door de bestuurder van elk van de betrokken bromfietsen, alle schade geleden door de slachtoffers en hun rechthebbenden en voortvloeiend uit lichamelijke letsels of het overlijden, met inbegrip van de kledijschade, hoofdelijk vergoed door de verzekeraars die de aansprakelijkheid van de eigenaar, de bestuurder of de houder van de bromfietsen overeenkomstig deze wet dekken.


Chaque procès-verbal est assorti, pour chaque cyclomoteur pris individuellement, d'un numéro d'agrément individuel (les numéros « 16/. . ». et « 17/. . ». ).

Elke proces-verbaal draagt, voor elke motorfiets afzonderlijk, een eigen individueel goedkeuringsnummer (de zogenaamde 16/..en 17/.-nummers).


Chaque procès-verbal est assorti, pour chaque cyclomoteur pris individuellement, d'un numéro d'agrément individuel (les numéros « 16/..». et « 17/..». ).

Elke proces-verbaal draagt, voor elke motorfiets afzonderlijk, een eigen individueel goedkeuringsnummer (de zogenaamde 16/.en 17/.-nummers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réglementation actuelle prévoit que le mandataire du constructeur, qui est souvent l'importateur, doit introduire une demande d'agrément pour chaque type de cyclomoteur.

De huidige reglementering bepaalt dat de vertegenwoordiger van de constructeur, die meestal de invoerder is, per type van motorfiets een goedkeuring moet aanvragen.


la seconde partie est constituée par six caractères (lettres ou chiffres) qui ont pour but d’indiquer les caractéristiques générales du véhicule (type, variante et, dans le cas de cyclomoteurs, version), chaque caractéristique pouvant comporter plusieurs caractères.

de tweede groep bestaat uit zes tekens (letters of cijfers) ter aanduiding van de algemene kenmerken van het voertuig (type, variant en, in het geval van bromfietsen, versie) waarbij elk kenmerk meerdere tekens kan omvatten.


1° les équipements techniques : au début d'une formation ou de chaque série d'une épreuve, course ou manifestation de motocross, la motocyclette ou le cyclomoteur doivent répondre aux exigences suivantes :

1° technische voorzieningen : bij de aanvang van de opleiding of bij de aanvang van elke reeks in een motorcrossproef, motorcrosswedstrijd of motorcrosssportmanifestatie moet de motor of bromfiets aan de volgende eisen voldoen :


la seconde partie est constituée par six caractères (lettres ou chiffres) qui ont pour but d'indiquer les caractéristiques générales du véhicule (type, variante et, dans le cas de cyclomoteurs, version), chaque caractéristique pouvant comporter plusieurs caractères.

de tweede groep bestaat uit zes tekens (letters of cijfers) ter aanduiding van de algemene kenmerken van het voertuig (type, variant en, in het geval van bromfietsen, versie) waarbij elk kenmerk meerdere tekens kan omvatten.


Les montants pour l'utilisation du véhicule privé : voiture, motocyclette ou cyclomoteur, mentionnés aux §§ 1 et 2, sont revus chaque année au 1 juillet par le Ministre flamand compétent pour la Fonction publique, en fonction de l'évolution des critères tels que fixés dans la réglementation fédérale en matière de frais de parcours. »

De bedragen voor het gebruik van het privé-voertuig : auto, motorfiets of bromfiets, vermeld in §§ 1 en 2, en de bedragen vermeld in bijlage XIIIb worden elk jaar op 1 juli herzien door de Vlaamse minister bevoegd voor Ambtenarenzaken in functie van de evolutie van de criteria zoals bepaald in de federale reglementering inzake reiskosten».


§ 4.Les montants pour l'utilisation du véhicule privé : voiture, motocyclette ou cyclomoteur, mentionnés aux §§ 1 et 2, et les montants visés en annexe Xa, sont revus chaque année au 1 juillet par le Ministre flamand compétent pour la Fonction publique, en fonction de l'évolution des critères tels que fixés dans la réglementation fédérale en matière de frais de parcours».

§ 4. De bedragen voor het gebruik van het privé-voertuig : auto, motorfiets of bromfiets, vermeld in §§ 1 en 2, en de bedragen vermeld in bijlage Xa worden elk jaar op 1 juli herzien door de Vlaamse minister bevoegd voor Ambtenarenzaken in functie van de evolutie van de criteria zoals bepaald in de federale reglementering inzake reiskosten».




D'autres ont cherché : cyclomoteur     cyclomoteur à deux roues     cyclomoteur électrique     pour chaque cyclomoteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour chaque cyclomoteur ->

Date index: 2021-02-03
w