Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Les obligations ne valent que pour autant que
Pour autant que
Préclinique
Régime des personnes non encore protégées

Traduction de «pour autant encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond






régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
et pour autant encore que la déchéance n'ait pas pour effet de rendre l'intéressé apatride.

en ook voor zover de vervallenverklaring niet tot gevolg heeft dat betrokkene staatloos wordt.


Il est prévu que le promoteur propose des trajectoires d'activation sociale intensive adaptées autant que possible aux primo-arrivants issus de pays tiers qui sont encore trop éloignés du marché du travail et pas encore préparés pour participer à des programmes d'intégration existants organisés au niveau des Communautés.

Het is de bedoeling dat de promotor een zo goed mogelijk op maat uitgewerkt intensief sociaal activeringstraject aanbiedt aan nieuwkomers uit derde landen die te ver verwijderd zijn van de arbeidsmarkt en te zwak zijn voor bestaande integratieprogramma's georganiseerd op niveau van de Gemeenschappen.


3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si elle est suivie en combinaison avec d'autres formations, pour : 1. les formations préparant à l'exercice d'un métier figurant dans la l ...[+++]

3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combinatie met andere opleiding ...[+++]


De plus, en ce qui concerne la concession domaniale, la totalité ou une partie des montants attribués peut être remplacée à l'initiative du producteur par une garantie bancaire d'un montant équivalent à la totalité ou la partie du montant ainsi remplacé, pour autant que cette garantie soit approuvée par le ministre fédéral compétent pour l'Énergie. 5. La projection des dates de versement des parcs éoliens en exploitation est la suivante: Il n'est pas encore possible de faire une projection des versements pour les ...[+++]

Bovendien kan, voor wat betreft de domeinconcessie, het geheel of een gedeelte van de toegewezen bedragen, vervangen worden op initiatief van de producent, door het afleveren van een bankgarantie van een bedrag equivalent met het geheel of een gedeelte van de aldus vervangen bedragen, voor zover deze garantie goedgekeurd wordt door de federale minister bevoegd voor Energie. 5. De projectie van de stortingsdata van de windmolenparken in exploitatie ziet er als volgt uit: Aangezien de exploitatiedatum van de andere parken nog niet bepa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Depuis la liaison de l'évaluation à la carrière pécuniaire, jamais autant d'entretiens n'ont été réalisés, jamais autant de mentions finales attribuées - Les évaluateurs peuvent encore plus différencier les mentions finales.

- Sinds de koppeling met de geldelijke loopbaan werden er nog nooit zoveel gesprekken gevoerd en eindvermeldingen toegekend. - Evaluatoren kunnen nog meer differentiëren qua eindvermeldingen.


Pour autant que l'on sache, un système tel que celui envisagé par les Pays-Bas n'existe pas encore.

Een systeem zoals Nederland voor ogen heeft, bestaat voor zover bekend nog niet.


Outre les frais énumérés, les charges suivantes sont encore à considérer comme des dépenses de production et d'exploitation: les rémunérations d'acteurs/artistes étrangers et les indemnités des prestataires de services étrangers, pour autant qu'ils soient effectivement assujettis à l'IPP/INR; la somme qui est payée à un établissement belge d'une société étrangère pour les prestations de services; les rémunérations et indemnités payées à des habitants du Royaume pour des prestations effectuées à l'étranger; les ...[+++]

Naast hetgeen is opgesomd vallen ook nog deze kosten als productie- en exploitatiekosten aan te merken : de lonen van buitenlandse acteurs/artiesten en de vergoedingen van de buitenlandse dienstverrichters voor zover zij effectief aan de PB/BNI onderworpen zijn; de som die voor de dienstverrichtingen betaald is aan een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap; de lonen en vergoedingen die betaald zijn aan Rijksinwoners voor in het buitenland uitgevoerde prestaties; de sociale werkgevers- en werknemersbijdragen die betrekking hebben op de lonen en vergoedingen van acteurs, figuranten, technici, ., voor zover zij definitie ...[+++]


Néanmoins, cette interdiction ne s'applique pas aux traitements effectués sous le contrôle d'une autorité publique ou d'un officier ministériel au sens du Code judiciaire, lorsque le traitement est nécessaire à l'exercice de leurs tâches; par d'autres personnes lorsque le traitement est nécessaire à la réalisation de finalités fixées par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance; par des personnes physiques ou par des personnes morales de droit public ou de droit privé pour autant que la gestion de leurs propres contentieux l'exige; par des avocats ou d'autres conseils juridiques, pour autant ...[+++]

Dit verbod is echter niet van toepassing op verwerkingen onder toezicht van een openbare overheid of van een ministeriële ambtenaar in de zin van het Gerechtelijk Wetboek, indien de verwerking noodzakelijk is voor de uitoefening van hun taken; door andere personen, indien de verwerking noodzakelijk is voor de verwezenlijking van doeleinden die door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie zijn vastgesteld; door natuurlijke personen of door privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen inzoverre dat noodzakelijk ...[+++]


Réponse : Conformément à l'article 18, alinéa 1 , 1º, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers les personnes séjournant dans des hôpitaux, maisons de repos et établissements assimilés sont considérées comme temporairement absentes pour autant qu'elles disposent encore d'un ménage ou d'un foyer dans leur commune d'origine ou pour autant qu'elles se fassent inscrire à l'adresse d'un ménage d'accueil.

Antwoord : Overeenkomstig artikel 18, eerste lid, 1º, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, worden de personen die verblijven in verpleeginrichtigen, rusthuizen en hiermee gelijkgestelde instellingen, beschouwd als tijdelijk afwezig, voor zover ze nog beschikken over een gezin of een haardstede in hun gemeente van herkomst of voor zover ze zich laten inschrijven bij een onthaalgezin.


Réponse : Conformément à l'article 18, alinéa 1 , 1º, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers les personnes séjournant dans des hôpitaux, maisons de repos et établissements assimilés sont considérées comme temporairement absentes pour autant qu'elles disposent encore d'un ménage ou d'un foyer dans leur commune d'origine ou pour autant qu'elles se fassent inscrire à l'adresse d'un ménage d'accueil.

Antwoord : Overeenkomstig artikel 18, eerste lid, 1º, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, worden de personen die verblijven in verpleeginrichtigen, rusthuizen en hiermee gelijkgestelde instellingen, beschouwd als tijdelijk afwezig, voor zover ze nog beschikken over een gezin of een haardstede in hun gemeente van herkomst of voor zover ze zich laten inschrijven bij een onthaalgezin.




D'autres ont cherché : autant que possible     pour autant     préclinique     pour autant encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour autant encore ->

Date index: 2021-10-20
w