Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentiel des données sanitaires pourrait entraîner " (Frans → Nederlands) :

Maximiser le potentiel des données sanitaires pourrait entraîner des gains de productivité et des réductions de coûts dans le secteur de la santé (aux États-Unis, les prévisions sont de 300 milliards de dollars, en valeur, par an)[24].

Door het potentieel van gezondheidsgegevens maximaal te benutten, kan de productiviteit worden vergroot en kan op de gezondheidszorg worden bespaard – zo zou de Amerikaanse zorgsector bijvoorbeeld jaarlijks 300 miljard dollar kunnen besparen[24].


Les États fédéraux qui souhaitent adhérer à la Convention et qui ont l'intention de faire une déclaration conformément à l'article 41 doivent soumettre préalablement une proposition de texte, tel que prévu à cet article, afin de permettre aux États contractants d'évaluer l'impact que pourrait entraîner l'application par un État contractant potentiel de la clause fédérale sur la mise en œuvre de la Convention.

De federale Staten die wensen toe te treden tot het Verdrag en voornemens zijn een verklaring af te leggen overeenkomstig artikel 41, moeten vooraf een tekstvoorstel indienen zoals bepaald in dit artikel, teneinde de Verdragsluitende Staten de mogelijkheid te bieden de mogelijke weerslag van de toepassing van de federale clausule door een potentiële Verdragsluitende Staat op de tenuitvoerlegging van het Verdrag, te beoordelen.


Les États fédéraux qui souhaitent adhérer à la Convention et qui ont l'intention de faire une déclaration conformément à l'article 41 doivent soumettre préalablement une proposition de texte, tel que prévu à cet article, afin de permettre aux États contractants d'évaluer l'impact que pourrait entraîner l'application par un État contractant potentiel de la clause fédérale sur la mise en œuvre de la Convention.

De federale Staten die wensen toe te treden tot het Verdrag en voornemens zijn een verklaring af te leggen overeenkomstig artikel 41, moeten vooraf een tekstvoorstel indienen zoals bepaald in dit artikel, teneinde de Verdragsluitende Staten de mogelijkheid te bieden de mogelijke weerslag van de toepassing van de federale clausule door een potentiële Verdragsluitende Staat op de tenuitvoerlegging van het Verdrag, te beoordelen.


En cas de faillite du bureau d’enregistrement des noms de domaine, le liquidateur pourrait décider de vendre le principal actif, c’est-à-dire la base de données de noms de domaine au plus offrant, ce qui pourrait entraîner une délocalisation éventuelle de l’infrastructure de soutien et du bureau d’enregistrement en dehors de la juridiction b ...[+++]

In geval van insolvabiliteit van het domeinnaamregistreerbureau zou de vereffenaar kunnen beslissen het belangrijkste actief, namelijk de database van domeinnamen, te verkopen aan de hoogste bieder, wat mogelijk een delokalisatie van de ondersteunende infrastructuur en het registreerbureau zou veroorzaken buiten de Belgische jurisdictie.


M. Claes estime que la déclaration des mandats pourrait se faire par voie électronique et que, moyennant une coordination des différentes banques de données, la perte ou l'acquisition d'un nouveau mandat pourrait entraîner une adaptation automatique de la déclaration.

De heer Claes vindt dat de mandaten elektronisch zouden moeten kunnen worden aangegeven en dat, via een coördinatie van de verschillende databanken, de aangifte automatisch aangepast moet kunnen worden bij het verlies of het verwerven van een mandaat.


J’ai reçu de nombreux courriers, les uns plaidant pour une mise en œuvre rapide d’un nouveau système de financement basé sur les NRG’s, les autres demandant de ne pas implémenter le système en 2013, craignant un système qui pourrait entrainer des pertes financières, ou des manipulations de données. Aucun ne conteste toutefois l’intérêt d’utiliser les enregistrements du DI-RHM.

Ik heb talrijke en veelzijdige brieven in dat verband ontvangen, waarin de ene pleit voor een snelle invoering van een nieuw financieringssysteem, gebaseerd op de NRG’s, en de andere vraagt om het systeem niet in 2013 in te voeren omdat men bang is voor een systeem dat niet goed bekend is en dat tot financiële verliezen of tot gegevensmanipulaties zou kunnen leiden, enz. Niemand betwist echter het belang om de registraties van de VG-MZG te gebruiken.


En dépit de l'obligation de publier toute information présentant une importance significative, l'utilité potentielle de l'information à divulguer doit être évaluée en tenant compte de la nécessité de ne pas surcharger les comptes annuels et du coût que pourrait entraîner cette divulgation.

Onverminderd de verplichting alle materiële informatie te verstrekken, moet het potentiële nut van bepaalde informatie worden afgewogen tegen de noodzaak de jaarrekening niet met een overmatige hoeveelheid informatie te belasten en tegen de waarschijnlijke kosten die de verstrekking van dergelijke informatie meebrengt.


(7) En dépit de l'obligation de publier toute information présentant une importance significative, l'utilité potentielle de l'information à divulguer doit être évaluée en tenant compte de la nécessité de ne pas surcharger les comptes annuels et du coût que pourrait entraîner cette divulgation.

(7) Onverminderd de verplichting alle materiële informatie te verstrekken, moet het potentiële nut van bepaalde informatie worden afgewogen tegen de noodzaak de jaarrekening niet met een overmatige hoeveelheid informatie te belasten en tegen de waarschijnlijke kosten die de verstrekking van dergelijke informatie meebrengt.


Le CEPD est d’avis que cette approche pourrait entraîner une insécurité juridique peu souhaitable et un risque considérable de non-respect des règles et des garanties de protection des données.

De EDPS is van oordeel dat deze aanpak tot onwenselijke rechtsonzekerheid zou kunnen leiden en een aanzienlijk risico inhoudt dat de voorschriften en garanties inzake gegevensbescherming niet in acht worden genomen.


Cette absence d'harmonisation des taux pourrait entraîner des divergences dans les procédures de traitement des données biométriques des citoyens de l'Union européenne, en fonction de la frontière à laquelle se présente une personne pour entrer dans l'espace Schengen, et aboutir ainsi à une inégalité de traitement des citoyens européens face au risque résiduel présenté par les systèmes biométriques.

Dit ontbreken van uniforme percentages kan leiden tot uiteenlopende methoden van verwerking van biometrische gegevens van EU-burgers, afhankelijk van de grens die de betrokkene uitkiest om het Schengengebied te betreden, en kan zo leiden tot een ongelijke behandeling van Europese burgers wat betreft het resterende risico van de biometrische gegevens.


w