Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat postulant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Postulant
Postuler
État candidat à l'adhésion

Traduction de «postuler les candidats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat






grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'art. 260 du Code judiciaire, c.-à-d. être soit docteur, licencié ou master en droit, soit licencié ou master en philologie romane ou en philologie germanique, soit licencié traducteur et ayant réussi l'examen comparative de recrutement qui a été clôturé en 2016.

Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van art. 260 Ger. Wetboek, nl. hetzij doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, hetzij licentiaat of master in de Romaanse of Germaanse filologie, hetzij licentiaat vertaler en geslaagd zijn in het vergelijkend wervingsexamen dat werd afgesloten in 2016.


Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'article 262, § 2 (greffier en chef) du Code judiciaire et en possession d'une attestation de réussite d'une sélection comparative de promotion vers la classe A3 (BNE10163, BNE11163 of BNE14002).

Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van art. 262, § 2 (hoofdgriffier) Ger. Wetboek en men in het bezit is van een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor bevordering naar de klasse A3 (BNE10163, BNE11163 of BNE14002).


Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'article 262, § 2 (greffier en chef) du Code judiciaire et en possession d'une attestation de réussite d'une sélection comparative de promotion vers la classe A3 (BFE10163, BFE11163 ou BFE14005).

Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van art. 262, § 2 (hoofdgriffier) Ger. Wetboek en men in het bezit is van een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor bevordering naar de klasse A3 (BNE10163, BNE11163 of BNE14002).


Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'article 263, § 2 (greffier-chef de service) ou de l'article 266, § 2 (secrétaire-chef de service) du Code judiciaire et en possession d'une attestation de réussite d'une sélection comparative de promotion vers la classe A3 (BFE10163, BFE11163 ou BFE14005) ou la classe A2 (BFE10164, BFE12164 ou BFE16001).

Voor bovenvermelde plaatsen kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van art. 263, § 2 (griffier-hoofd van dienst) of art. 266, § 2 (secretaris-hoofd van dienst) Ger. Wetboek en men in het bezit is van een attest van slagen voor de vergelijkende selectie voor bevordering naar de klasse A3 (BNE10163, BNE11163 of BNE14002) of naar de klasse A2 (BNE10164, BNE12164 of BNE16001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peuvent postuler les candidats satisfaisant aux conditions de l'art. 260 du Code judiciaire, c.-à-d. être soit docteur, licencié ou master en droit, soit licencié ou master en philologie romane ou en philologie germanique, soit licencié traducteur et ayant réussi l'examen comparative de recrutement qui a été clôturé en 2016.

Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men voldoet aan de voorwaarden van art. 260 Ger. Wetboek, nl. hetzij doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, hetzij licentiaat of master in de Romaanse of Germaanse filologie, hetzij licentiaat vertaler en geslaagd zijn in het vergelijkend wervingsexamen dat werd afgesloten in 2016.


(2) Le 16 octobre 2018 pour les postulants néerlandophones et le 15 octobre 2018 pour les postulants francophones à l'Ecole Royale des Sous-officiers de Saffraanberg pour les autres postulants candidats sous-officiers pour des fonctions non techniques.

(2) 16 oktober 2018 voor de Nederlandstalige sollicitanten en 15 oktober 2018 voor de Franstalige sollicitanten in de Koninklijke School voor Onderofficieren van Saffraanberg voor de andere sollicitanten kandidaat-onderofficieren in niet-technische disciplines.


Les examens de mathématiques peuvent comprendre pour tous les postulants les branches suivantes : l'algèbre, l'analyse, la géométrie, la trigonométrie, le calcul numérique et en plus, pour les candidats à la faculté polytechnique, la géométrie analytique. d. Une interview de motivation devant une commission d'examen se déroulera au SAO du 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017 pour l'ensemble des postulants à une fonction relevant des techniques médicales (tant francophones que néerlandophones). e. Les postulants qui ont réussi les examens ...[+++]

De examens wiskunde kunnen voor alle sollicitanten de volgende vakken omvatten : algebra, analyse, meetkunde, driehoeksmeting, numeriek rekenen en daarenboven voor de kandidaten voor de polytechnische afdeling : analytische meetkunde. d. Een motivatie interview voor een examencommissie wordt van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017 georganiseerd in DOO voor alle sollicitanten naar een functie die bij de medisch technische functies hoort (zowel van het Franse als van het Nederlandse taalstelsel). e. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op 16 augustus 2017.


3. Programme des épreuves et examens : a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 3 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien (air defence), air mission) sont organisées à partir du 3 octobre 2016 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi ...[+++]

3. Programma van de proeven en examens : a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016. b. De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider (air defence), air mission support) worden georganiseerd vanaf 3 oktober 2016 in de Dienst Onthaal en Oriëntatie en omvatten een proef Engels, onder de vorm van meerkeuzevragen, die tot doel heeft na te gaan of de sollicitant een elementaire kennis heeft van deze taal. c. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op : (1) 16 aug ...[+++]


3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, les épreuves de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 03 octobre 2016. b. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis : (1) Le 6 novembre 2017 à l'Ecole Royale des Sous-officiers de Saffraanberg pour les postulants candidats sous-officiers pour des fonctions non techniques.

3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de proeven inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 03 oktober 2016. b. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op : (1) 6 november 2017 in de Koninklijke School voor Onderofficieren van Saffraanberg voor de sollicitanten kandidaat-onderofficieren in niet-technische disciplines.


Les candidats sont invités à mentionner clairement la place vacante pour laquelle ils postulent en indiquant comme objet du mail la date de publication, le grade et la juridiction de la place vacante pour laquelle ils postulent (par exemple « MB 13/06/2016 Conseiller Cour de Cassation »).

De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke vacante plaats zij postuleren, door in de onderwerpregel de datum van publicatie, de graad en de jurisdictie waarvoor zij postuleren te vermelden (voorbeeld "BS 13/06/2016 raadsheer Hof van Cassatie").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postuler les candidats ->

Date index: 2021-01-12
w