Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postaux et électroniques adressés au service clientèle devraient quant » (Français → Néerlandais) :

Les courriers postaux et électroniques adressés au service clientèle devraient quant à eux recevevoir une réponse dans les cinq jours. bpost fait donc partie des signataires de cette charte.

Brieven en mails naar de klantendienst zullen dan weer binnen de vijf dagen beantwoord worden. Ook bpost heeft zoals reeds gesteld dit charter ondertekend.


Toutefois, d’après la poste suédoise, le marché pertinent par rapport auquel ses parts de marché devraient être évaluées serait un vaste «marché des messages» qui comprendrait non seulement les lettres adressées de toutes catégories et tous types, les journaux et périodiques prioritaires et non prioritaires et le publipostage avec adresse, mais aussi «toutes les alternatives électroniques à la distribution physique d’envois postaux ...[+++]

Volgens Zweedse Post is de relevante markt op basis waarvan zijn marktpositie moet worden beoordeeld, evenwel een ruimere „berichtenmarkt”, die, afgezien van geadresseerde brieven van alle categorieën en soorten, prioritaire en niet-prioritaire kranten en tijdschriften alsmede geadresseerde direct mail, ook „alle elektronische alternatieven voor de fysieke bestelling van postzendingen omvat (.) Voorbeelden zijn onder meer e-mail, EDI, communicatie via websites (informatieverstrekking, transactie-uitvoering enz.) bedrijfssystemen (die communicatie- en dienstenapplicaties, zoals elektronische factureringssystemen, genereren) en telefoniedi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux et électroniques adressés au service clientèle devraient quant ->

Date index: 2022-04-17
w