Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postaux doivent respecter » (Français → Néerlandais) :

Selon l'article 148bis, § 1 , alinéa 1 , de la loi du 21 mars 1991, c'est au Roi qu'il appartient de déterminer les conditions que les prestataires de services postaux doivent respecter pour la distribution et le traitement des envois postaux recommandés et des envois postaux à valeur déclarée.

Luidens artikel 148bis, § 1, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991, behoort het aan de Koning de voorwaarden te bepalen die de aanbieders van postdiensten moeten naleven voor de distributie en de behandeling van aangetekende postzendingen en van postzendingen met aangegeven waarde.


Selon l'article 148bis, § 1 , alinéa 2, de la loi du 21 mars 1991, le Roi peut déterminer les conditions que les prestataires de services postaux doivent respecter pour la confidentialité de la correspondance.

Luidens artikel 148bis, § 1, tweede lid, van de wet van 21 maart 1991 kan de Koning de voorwaarden vaststellen die de aanbieders van postdiensten in acht moeten nemen met het oog op het naleven van het vertrouwelijk karakter van de brievenpost.


- les exigences essentielles : le Roi détermine, dans un arrête délibéré en Conseil des Ministres, avant le 31 décembre 2011, les conditions que les prestataires de services postaux doivent respecter pour la distribution et le traitement des envois postaux recommandés, des envois postaux à valeur déclarée, et pour le traitement des envois non-distribuables.

- de essentiële eisen : de Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor 31 december 2011, de voorwaarden die de aanbieders van postdiensten dienen te respecteren voor de distributie en de behandeling van aangetekende postzendingen, van postzendingen met aangegeven waarde, en voor de behandeling van onbestelbare postzendingen.


Le Roi peut, dans un arrête délibéré en Conseil des Ministres, déterminer les conditions que les prestataires de services postaux doivent respecter pour la confidentialité de la correspondance, la protection des données, la protection de l'environnement et l'aménagement du territoire, la sécurité du réseau en ce qui concerne le transport de matières dangereuses, le respect des conditions de travail et des régimes de sécurité sociale prévus par des dispositions législatives, réglementaires ou administratives et/ou par les conventions collectives négociées entre partenaires sociaux;

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden bepalen die de aanbieders van postdiensten dienen na te leven met het oog op het respecteren van het vertrouwelijk karakter van de brievenpost, de bescherming van gegevens, de bescherming van het milieu en de ruimtelijke ordening. de veiligheid van het netwerk op het gebied van het vervoer van gevaarlijke stoffen, de naleving van arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en regelingen voor sociale zekerheid die in wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgelegd en/of via collectieve onderhandelingen tussen sociale partners zijn totstandgekom ...[+++]


1. Nombre de Points Poste dans les 19 communes de la Région Bruxelles-Capitale: Les Points Poste dans la Région de Bruxelles-Capitale doivent, en ce qui concerne l'offre de services postaux, respecter les lois sur l'emploi des langues en matière administrative.

1. Aantal PostPunten in de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 2. De PostPunten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten bij het aanbieden van postdiensten de wetgeving met betrekking tot het taalgebruik in bestuurszaken respecteren.


Les États membres doivent également avoir le droit d'imposer des conditions en matière de prestation de services postaux pour des raisons non économiques, comme le respect des conditions d'emploi et des régimes de sécurité sociale prévus par la loi et/ou par des conventions collectives négociées entre les partenaires sociaux au niveau national.

Ook moeten ze het recht hebben om op niet-economische gronden voorwaarden te stellen aan de levering van postdiensten, zoals de naleving van arbeidsomstandigheden en regelingen voor sociale zekerheid die bij wet zijn vastgelegd en/of via collectieve onderhandelingen tussen de nationale sociale partners zijn overeengekomen.


3° les conditions générales de vente comprennent les informations concernant les tarifs, les règles et procédures visant à définir les responsabilités en cas de perte ou de détérioration des envois postaux, les procédures de réclamation et les critères de qualité à respecter; ces conditions générales de ventes doivent être mises à la disposition des utilisateurs de manière simple;

3° in de algemene verkoopsvoorwaarden informatie wordt gegeven over de tarieven, de regels en procedures voor het vaststellen van de aansprakelijkheid in geval van diefstal of beschadiging van postzendingen, de klachtenprocedures en de kwaliteitscriteria die moeten worden nageleefd; deze algemene verkoopvoorwaarden moeten worden ter beschikking gesteld op een voor de gebruikers eenvoudige wijze;


D'ailleurs, mis à part la Suède, aucun pays européen ne compte plus de deux opérateurs cellulaires à 900 MHz. 2. a) et b) Lors de l'approbation par le Conseil des ministres du 7 avril 1995 du plan stratégique pour le développement du secteur des télécommunications dans notre pays, proposé par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), il a été prévu d'introduire le DCS-1800 en Belgique dans le courant de 1997: ce calendrier respecte par conséquent la date du 1er janvier 1998 fixée par la Commission europé ...[+++]

Behalve Zweden telt trouwens geen enkel Europees land meer dan twee cellulaire operatoren op 900 MHz. 2. a) en b) Bij de goedkeuring door de Ministerraad op 7 april 1995 van het strategisch plan voor de ontwikkeling van de telecommunicatiesector in ons land, voorgesteld door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), is het plan opgevat om in de loop van 1997 DCS-1800 in België in te voeren: dat tijdschema eerbiedigt dus de datum van 1 januari 1998 die de Europese Commissie heeft vastgesteld in de richtlijn van 16 januari 1996 inzake mobiele en persoonlijke communicatie. c) Net als in de overige Europese landen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux doivent respecter ->

Date index: 2022-05-15
w