Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible de recourir à différents modèles » (Français → Néerlandais) :

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles ...[+++]

47. is ingenomen met het feit dat het bedrijfsleven de VN-topconferentie Rio+20 heeft benut om te pleiten voor een nieuwe globale conventie inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven binnen het VN-systeem; is van oordeel dat de EU, hoewel het waarschijnlijk nog enkele jaren duurt voordat een dergelijke conventie wordt gerealiseerd, op constructieve wijze aan het debat moet deelnemen; is niettemin van mening dat dergelijke discussies beleidsmakers in de bedrijfs- en overheidswereld er niet van mogen weerhouden dringend over te gaan tot de tenuitvoerlegging van bestaande MVO-instrumenten; vestigt de aandacht op het feit dat er verschillende modellen bestaan m ...[+++]


48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le système de l'ONU, il est possible de recourir à différents modèles ...[+++]

48. is ingenomen met het feit dat het bedrijfsleven de VN-topconferentie Rio+20 heeft benut om te pleiten voor een nieuwe globale conventie inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven binnen het VN-systeem; is van oordeel dat de EU, hoewel het waarschijnlijk nog enkele jaren duurt voordat een dergelijke conventie wordt gerealiseerd, op constructieve wijze aan het debat moet deelnemen; is niettemin van mening dat dergelijke discussies beleidsmakers in de bedrijfs- en overheidswereld er niet van mogen weerhouden dringend over te gaan tot de tenuitvoerlegging van bestaande MVO-instrumenten; vestigt de aandacht op het feit dat er verschillende modellen bestaan m ...[+++]


Physique Les élèves peuvent : F1 expliquer la notion d'énergie interne sur la base du modèle des particules élémentaires de la matière ; F2 caractériser le champ magnétique (autour d'aimants permanents et résultant d'un déplacement d'ensemble de charges électriques comme dans des conducteurs électriques), l'induction magnétique et l'auto-induction, et décrire à partir de ces phénomènes le fonctionnement d'un transformateur, ainsi que les propriétés d'un solénoïde (sous courant continu et courant alternatif) ; F3 caractériser les phénomènes optiques suivants et décrire une situation exemplative dans laquelle ils se produisent : a. forma ...[+++]

Fysica De leerlingen kunnen : F1 met het deeltjesmodel van de materie het begrip inwendige energie uitleggen; F2 het magnetische veld (rond permanente magneten en als gevolg van bewegende elektrische ladingen zoals in stroomvoerende geleiders), magnetische inductie en zelfinductie karakteriseren en vandaaruit de werking van een transformator beschrijven, alsook de eigenschappen van een solenoïde (onder gelijk- en wisselspanning); F3 de volgende optische fenomenen karakteriseren en een voorbeeldsituatie beschrijven waarin ze zich voordoen : a. schaduwvorming; b. gekleurde schaduwen; c. terugkaatsing; d. breking; e. beeldvorming bij vlakke spiegels en bolle lenzen, ook geïllustreerd bij de werking van het oog; f. diffractie; g. interf ...[+++]


M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le Conseil supérieur de la Justice a, dans son avis sur la note d'orientation pour la réforme de l'organisation judiciaire, le « plan Thémis » du 28 novembre 2005, fait état des différents avantages et inconvénients des modèles de gestion possibles: dual ou conjoint (voir avis, p. 9).

De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie in zijn advies over de oriëntatienota voor de hervorming van de gerechtelijke organisatie, het « Themisplan » van 28 november 2005, gewezen heeft op de voor- en nadelen van de mogelijke beheersmodellen, met name het duale en het samengevoegde (advies, blz. 9).


Vous avez ici l'exemple du meilleur modèle possible. Un comportement opposé pour le sida, différent pour l'hépathite B, identique pour Ebola, et personne n'est capable de le prévoir.

Dit is het voorbeeld van het best mogelijke model : een tegengesteld gedrag voor aids, een verschillend gedrag voor hepatitis B en een gelijkaardig gedrag voor Ebola, maar niemand kan dat voorspellen.


Ces modèles utiliseront un langage différent en fonction de l'âge de l'enfant afin qu'ils soient le plus accessible possible.

Het taalgebruik van die standaardbrieven wordt aangepast aan de leeftijd van het kind opdat ze zo begrijpelijk mogelijk zijn.


Ces modèles utiliseront un langage différent en fonction de l'âge de l'enfant afin qu'ils soient le plus accessible possible.

Het taalgebruik van die standaardbrieven wordt aangepast aan de leeftijd van het kind opdat ze zo begrijpelijk mogelijk zijn.


78. estime que, lorsque les modèles d'innovation actuels ne répondent pas à certains besoins de la société, il devrait être possible de recourir à de nouveaux régimes publics d'octroi de licences et à de nouvelles primes pour l'innovation afin de concentrer la recherche dans les domaines concernés et de garantir l'efficacité des dépenses publiques; demande à la Commission de lancer dès que possible une initiative pilote pour l'instauration de primes d'encouragement dans le secteur médical;

78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;


78. estime que, lorsque les modèles d'innovation actuels ne répondent pas à certains besoins de la société, il devrait être possible de recourir à de nouveaux régimes publics d'octroi de licences et à de nouvelles primes pour l'innovation afin de concentrer la recherche dans les domaines concernés et de garantir l'efficacité des dépenses publiques; demande à la Commission de lancer dès que possible une initiative pilote pour l'instauration de primes d'encouragement dans le secteur médical;

78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;


78. estime que, lorsque les modèles d'innovation actuels ne répondent pas à certains besoins de la société, il devrait être possible de recourir à de nouveaux régimes publics d'octroi de licences et à de nouvelles primes pour l'innovation afin de concentrer la recherche dans les domaines concernés et de garantir l'efficacité des dépenses publiques; demande à la Commission de lancer dès que possible une initiative pilote pour l'instauration de primes d'encouragement dans le secteur médical;

78. is van mening dat op die gebieden waar de huidige innovatiemodellen niet aansluiten op bepaalde maatschappelijke behoeften, nieuwe regelingen voor het toekennen van vergunningen en aanmoedigingsprijzen kunnen worden ingezet om ervoor te zorgen dat op die gebieden meer onderzoek wordt gedaan en te waarborgen dat de overheidsuitgaven doelmatig zijn; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk een proef met aanmoedigingsprijzen in de medische sector te starten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible de recourir à différents modèles ->

Date index: 2025-01-11
w