Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Instauration de la paix
Possibilité d'asile interne
Possibilité de capture
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de pêche
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Possibilité de rétablissement du trafic
Possibilités de pêche
Rechercher des possibilités de subventions de recyclage
Rétablissement de la paix
Rétablissement des droits de douane
Rétablissement du tarif douanier

Vertaling van "possibilités de rétablissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
possibilité de rétablissement du trafic

verkeersherstelcapaciteit


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


rétablissement des droits de douane [ rétablissement du tarif douanier ]

wederinstelling van de douanerechten [ wederinstelling van het douanetarief ]


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie

ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie


rechercher des possibilités de subventions de recyclage

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein du Comité de gestion du Service; 4° les règles concernant le rétablissement ...[+++]

Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten minste de helft van de vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties en van de werknemersorganisaties om op geldige wijze te beraadslagen en te beslissen alsmede de wijze van stemmen in het Beheerscomité van de Dienst; 4° de regels in verband met het he ...[+++]


En ce qui concerne la première situation, anticipant le rétablissement - avec effet rétroactif - de la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec une allocation de chômage ou une indemnité d'incapacité de travail ou d'invalidité, j'ai autorisé, depuis mars 2015, le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) à remettre en paiement les pensions pour cause d'inaptitude physique qui avaient été suspendues pour cause de cumul avec un revenu de remplacement.

Wat betreft de eerste situatie en in afwachting van het herstel - met terugwerkende kracht - van de mogelijkheid om een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een werkloosheidsuitkering of een arbeidsongeschiktheidsuitkering dan wel een invaliditeitsuitkering, heb ik sinds maart 2015 de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) gemachtigd de pensioenen wegens lichamelijke ongeschiktheid die waren opgeschort omwille van de cumulatie met een vervangingsinkomen, opnieuw in betaling te stellen.


Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
153. Les États parties sont également encouragés à assurer le rétablissement physique, social et psychologique des victimes de la traite et, en particulier, à leur fournir un logement convenable, une assistance médicale, psychologique et matérielle, des possibilités d'emploi, d'éducation et de formation.

153. De verdragsstaten worden eveneens aangemoedigd te zorgen voor het lichamelijk, sociaal en psychologisch herstel van de slachtoffers van mensenhandel, alsook, in het bijzonder, voor passende huisvesting, medische, psychologische en materiële bijstand en mogelijkheden inzake tewerkstelling, onderwijs en opleiding.


L'article 3 concerne quant à lui la définition des compétences du Roi, celles-ci se rapportant aux différentes possibilités d'influencer les finances publiques : via les dépenses (tant fédérales que de sécurité sociale), via les recettes fiscales et non fiscales, via le rétablissement de l'équilibre financier de la sécurité sociale, en prenant des mesures se rapportant aux organes parastataux ainsi que par recours aux ventes d'actifs et aux privatisations.

Artikel 3 betreft dan de omschrijving van de bevoegdheden van de Koning en omvat de verschillende mogelijkheden om in te grijpen in de openbare financiën : via de uitgaven (zowel de federale als van de sociale zekerheid), via de fiscale en niet-fiscale ontvangsten, via het herstel van het financieel evenwicht in de sociale zekerheid, door maatregelen te nemen met betrekking tot de parastatale instellingen en via verkoop van activa en privatiseringen.


Ces critères tiennent compte, avant tout, des souhaits du client : date de rendez-vous convenue pour la levée d'un dérangement, possibilité de dévier les appels vers un GSM et contraintes techniques diverses : couverture GSM à l'emplacement de la SIMBOX, type de travaux nécessaires au rétablissement du service, etc.

Deze criteria houden in eerste instantie rekening met de wensen van de klant: overeengekomen afspraakdatum voor het verhelpen van een storing, doorschakeling al dan niet mogelijk naar GSM; alsmede een aantal technische beperkingen: GSM dekking op de plaats waar SIM-box staat, aard van werken die noodzakelijk zijn om de dienst te herstellen, enz.


Ces équipes pluridisciplinaires sont composées d’intervenants du secteur de l’aide (à savoir psychiatre, psychologue, assistant social, ergothérapeute, éducateur, infirmier psychiatrique et kinésithérapeute) La mission des équipes de soins peut être définie comme étant « l’établissement, le rétablissement ou le maintien optimal des possibilités physiques, psychiques et sociales de l’interné en vue de son passage à une phase de traitement ultérieure dans le circuit de soins ».

Deze equipes bestaan uit een multidisciplinair team van gekwalificeerde hulpverleners (met name psychiater, psycholoog, maatschappelijk assistent, ergotherapeut, opvoeder, psychiatrisch verpleegkundige en bewegingstherapeut). De missie van de zorgequipes kan omschreven worden als “het instaan voor het vaststellen, herstellen of optimaal behouden van de fysieke, psychische en sociale mogelijkheden van de geïnterneerde met oog op de overgang naar een volgende behandelingsfase in het zorgcircuit”.


5. estime que Schengen est trop important pour être limité et que tout rétablissement des contrôles aux frontières devrait être absolument exceptionnel et n'être utilisé qu'en dernier recours et pour une période limitée, après que toutes les autres possibilités ont été envisagées; ajoute qu'un tel rétablissement devrait être décidé au niveau de l'Union européenne, et non par des États membres agissant à titre individuel;

5. acht Schengen te belangrijk om hieraan beperkingen te stellen en vindt dat een terugkeer van de grenscontroles alleen in uitzonderlijke gevallen mag plaatsvinden en uitsluitend als laatste redmiddel gedurende een beperkte tijd, nadat alle ander eventuele oplossingen zijn uitgeput; is van mening dat over een dergelijke herinvoering een besluit moet worden genomen op EU-niveau, en niet door de lidstaten afzonderlijk;


Une décision comme l'interdiction de rue n'est envisageable que si les autorités ont épuisé toutes les autres possibilités - surveillance policière accrue, mesures préventives, etc. - et si ces mesures n'aboutissent pas à l'effet souhaité, à savoir le rétablissement de l'ordre et de la sécurité publics.

Alleen als de overheid alle andere mogelijkheden heeft uitgeput, zoals een versterkt politietoezicht, preventieve maatregelen en dergelijke meer en als die maatregelen niet tot het gewenste effect leiden, zijnde het herstel van de openbare orde en veiligheid, kan een maatregel als het straatverbod worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités de rétablissement ->

Date index: 2024-07-30
w