Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position de voir quel genre " (Frans → Nederlands) :

Le Comité d'avis a déjà eu des contacts avec l'Institut national des statistiques pour voir quels étaient les problèmes que pose encore la prise en compte de la dimension de genre dans les statistiques.

Het Adviescomité heeft al een contact met het Nationaal Instituut voor de statistiek gehad om na te gaan waar er nog problemen zijn met betrekking tot de genderdimensie in statistiekmateriaal.


L'intervenant demande si une concertation est organisée avec les parquets à intervalles réguliers afin de voir pour quel genre de faits les citoyens déposent plainte.

Spreker vraagt of er regelmatig overleg plaatsvindt met de parketten om na te gaan voor welke feiten de burger juist klacht neerlegt.


Le Comité d'avis a déjà eu des contacts avec l'Institut national des statistiques pour voir quels étaient les problèmes que pose encore la prise en compte de la dimension de genre dans les statistiques.

Het Adviescomité heeft al een contact met het Nationaal Instituut voor de statistiek gehad om na te gaan waar er nog problemen zijn met betrekking tot de genderdimensie in statistiekmateriaal.


Je ne prétends pas avoir la solution, mais ce qui est clair, c’est que si un ancien chancelier allemand peut affirmer que la Russie est une démocratie blanche comme neige, cela illustre bien l’imbécillité qui affaiblit tant notre politique, car nous ne sommes pas en position de voir quel genre de système est au pouvoir en Russie.

Ik beweer dan ook niet een kant en klare oplossing te hebben, maar één ding staat vast: als een voormalig bondskanselier kan beweren dat Rusland een onberispelijke democratie is, hebben we met beginnende zwakzinnigheid te maken, van het soort dat ons beleid zo verzwakt, omdat het ons ervan weerhoudt te zien wat voor systeem er in Rusland bestaat.


Je ne prétends pas avoir la solution, mais ce qui est clair, c’est que si un ancien chancelier allemand peut affirmer que la Russie est une démocratie blanche comme neige, cela illustre bien l’imbécillité qui affaiblit tant notre politique, car nous ne sommes pas en position de voir quel genre de système est au pouvoir en Russie.

Ik beweer dan ook niet een kant en klare oplossing te hebben, maar één ding staat vast: als een voormalig bondskanselier kan beweren dat Rusland een onberispelijke democratie is, hebben we met beginnende zwakzinnigheid te maken, van het soort dat ons beleid zo verzwakt, omdat het ons ervan weerhoudt te zien wat voor systeem er in Rusland bestaat.


Au niveau de l'acceptation du motif de discrimination sur base du « genre », le CGRA a adopté une attitude positive (voir son rapport annuel 1997, p. 79).

Het CGVS staat positief tegenover het aanvaarden van « gender » als motief voor discriminatie (zie zijn jaarverslag 1997, blz. 79).


Comme un Institut pour l'égalité des femmes et des hommes va voir le jour, il faut se demander quels seront, à l'avenir, la position et le rôle d'Amazone et comment ils se traduiront concrètement.

Aangezien er een Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen komt stelt zich de vraag welke positie en welke rol Amazone naar de toekomst toe zal nemen en hoe dit concreet zal gebeuren.


Je me demande quel genre de système offre au moins 50 % d’exemptions, voire plus.

Ik vraag me af welk soort systeem vijftig procent of meer uitzondert.


2. insiste sur l'importance d'axer les efforts sur l'égalité des genres dans la transition vers une nouvelle économie durable, étant donné la position généralement plus fragile des femmes sur le marché du travail due à des conditions d'emploi précaires et à l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes; reconnaît la nécessité pour les femmes de se voir offrir le choix du type de travail qu'elles entreprennent, dans le ...[+++]

2. acht het van groot belang dat bij de overgang naar een nieuwe duurzame economie speciale aandacht wordt gegeven aan het aspect van de gendergelijkheid, daar vrouwen vaker in een onzekere positie op de arbeidsmarkt verkeren vanwege precaire arbeidsvoorwaarden en een consistent verschil in lonen tussen mannen en vrouwen; onderkent dat vrouwen de keuze gegeven moet worden voor het soort werk dat zij willen doen als zij willen werken, dringt aan op de ontwikkeling van een arbeidsmarktbeleid in de lidstaten dat rekening houdt met de ge ...[+++]


Il est donc très intéressant, dans ce genre de débat, de voir des personnes qui adoptent une position dans d’autres domaines de la propriété intellectuelle adopter ici une position différente, parce qu’il s’agit d’un domaine très difficile, et je reconnais la sincérité des personnes qui ont contribué à ce débat.

Het is opvallend dat we in een debat zoals dit dus zien dat mensen die bij andere kwesties op het gebied van intellectueel eigendom het ene standpunt zijn toegedaan, hier een andere mening hebben. Want dit is gewoon een moeilijk onderwerp, en ik ben zeker van de oprechtheid van de mensen die een bijdrage hebben geleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position de voir quel genre ->

Date index: 2023-07-04
w