Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Mauvais voyages
Paranoïa
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser quelque chose comme connu
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «poser lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen




liberté de poser des câbles et des pipe-lines sous-marins

vrijheid onderzeese kabels en pijpleidingen te leggen


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'IBPT se tient à la disposition du marché pour répondre aux questions que les candidats pourraient se poser lors de la préparation de leur dossier.

Het BIPT blijft ter beschikking van de markt om de vragen te beantwoorden die de kandidaten zouden kunnen hebben bij de voorbereiding van hun dossier.


Dans sa question écrite nº 852, du 7 mai 1998 (Questions et Réponses , Chambre, nº 144, du 28 septembre 1998, p. 19753), le député précité a dès lors insisté auprès de votre prédécesseur pour que celui-ci rétablisse l'article 76bis (nouveau) de la loi électorale communale dans sa rédaction initiale, mais le ministre fédéral lui a répondu qu'il n'avait pas l'intention d'accéder à cette demande, parce que le nouveau système avait accéléré de manière significative l'installation des conseils communaux et que ses avantages contrebalançaient largement les problèmes qui peuvent se poser lors de l'élection des conseils des CPAS.

In zijn schriftelijke vraag nr. 852 d.d. 7 mei 1998 (cf. Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 144 d.d. 28 september 1998, blz. 19753) drong voornoemde volksvertegenwoordiger dan bij uw voorganger erop aan, om het (nieuwe) artikel 76bis van de gemeentekieswet in zijn oorspronkelijke toestand te herstellen, maar hierop werd hem geantwoord dat het niet in zijn bedoeling lag om hierop in te gaan, omdat de nieuwe regeling de installatie van de gemeenteraden merkelijk heeft versneld, en dat de problemen die zich kunnen stellen bij de verkiezing van OCMW-raden inderdaad niet opwegen tegen de voordelen van deze nieuwe regeling.


Un membre du groupe de travail tient à rappeler qu'il est apparu, lors de l'audition du professeur David, que le problème du nucléaire en Belgique a commencé à se poser lors du vote de la loi de 1962, qui habilitait de fait le gouvernement en ce qui concerne le stationnement des troupes étrangères en Belgique.

Een lid van de werkgroep herinnert er nadrukkelijk aan dat op de hoorzitting van professor David is gebleken dat het probleem van de atoomwapens in België is ontstaan bij het aannemen van de wet van 1962, die de regering feitelijk machtigde om buitenlandse troepen in België te stationeren.


Un membre du groupe de travail tient à rappeler qu'il est apparu, lors de l'audition du professeur David, que le problème du nucléaire en Belgique a commencé à se poser lors du vote de la loi de 1962, qui habilitait de fait le gouvernement en ce qui concerne le stationnement des troupes étrangères en Belgique.

Een lid van de werkgroep herinnert er nadrukkelijk aan dat op de hoorzitting van professor David is gebleken dat het probleem van de atoomwapens in België is ontstaan bij het aannemen van de wet van 1962, die de regering feitelijk machtigde om buitenlandse troepen in België te stationeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'empêche que des problèmes peuvent se poser lors de la constitution des conseils de police à Bruxelles.

Dat neemt niet weg dat er bij de samenstelling van de politieraden in Brussel problemen kunnen rijzen.


4. prouver que des questions socio-éthiques puissent se poser lors de l'allocation de moyens via le mécanisme de marché.

4. aantonen dat bij de allocatie van middelen via het marktmechanisme vragen van sociaal-ethische aard kunnen gesteld worden.


6. La question de l'identification précise d'individus peut se poser lors d'enquêtes judiciaires ou d'enquêtes relatives au contrôle des activités et des méthodes des services de police.

6. De vraag naar de nauwkeurige identificatie van individuen kan rijzen naar aanleiding van gerechtelijke onderzoeken of onderzoeken naar de acties en de werkwijzen van de politiediensten.


7. La question de l'identification précise d'individus peut se poser lors d'enquêtes judiciaires ou d'enquêtes relatives au contrôle des activités et des méthodes des services de police.

7. De vraag naar de nauwkeurige identificatie van individuen kan rijzen naar aanleiding van gerechtelijke onderzoeken of onderzoeken naar de activiteiten en de werkwijzen van de politiediensten.


Selon le médiateur national néerlandais, M. Oosting, on sous-estime fortement les problèmes qui pourraient se poser lors d'éventuelles pertubations de l'ordre public à l'occasion des championnats d'Europe de football.

Volgens de Nederlandse nationale ombudsman, de heer Oosting, worden de problemen bij mogelijke ordeverstoringen tijdens het EK voetbal zwaar onderschat.


Par contre, des problèmes relatifs aux conditions de fond pourraient se poser lors de la transformation d'une déclaration d'option en demande de naturalisation (cfr. infra, point 2).

Er kunnen evenwel problemen rijzen met betrekking tot de grondvoorwaarden bij de omvorming van een verklaring van nationaliteitskeuze tot een naturalisatieaanvraag (cfr. infra, punt 2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser lors ->

Date index: 2023-03-19
w