Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
POSEIDOM

Traduction de «poseidom » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]

programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]


P rogramme d'o ptions s pécifiques à l'éloignement et à l'i nsularité des départements français d'o utre-m er | POSEIDOM [Abbr.]

Programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen


Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]

programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’agriculture des régions ultrapériphériques bénéficie du régime POSEI (Programmes d’options spécifiques à l’éloignement et l'insularité) depuis 1991 pour les DOM français (POSEIDOM) et depuis 1992 pour les îles Canaries (POSEICAN), les Açores et Madère (POSEIMA).

De landbouw in de ultraperifere gebieden kan gebruik maken van het POSEI-stelsel (Programma van speciaal op het afgelegen insulair karakter afgestemde maatregelen) en dit sedert 1991 in de Franse overzeese gebieden (POSEDOM) en sedert 1992 op de Canarische Eilanden (POSEICAN), de Azoren en Madeira (POSEIMA).


L’agriculture des régions ultrapériphériques bénéficie du régime POSEI (Programmes d’options spécifiques à l’éloignement et l'insularité) depuis 1991 pour les DOM français (POSEIDOM) et depuis 1992 pour les îles Canaries (POSEICAN), les Açores et Madère (POSEIMA).

De landbouw in de ultraperifere gebieden kan gebruik maken van het POSEI-stelsel (Programma van speciaal op het afgelegen insulair karakter afgestemde maatregelen) en dit sedert 1991 in de Franse overzeese gebieden (POSEDOM) en sedert 1992 op de Canarische Eilanden (POSEICAN), de Azoren en Madeira (POSEIMA).


L'évaluation demandée par la Commission ne doit pas remonter à 1991, car une évaluation des programmes POSEIDOM, POSEIMA et POSEICAN a déjà été réalisée en 2000, avant l'adoption des règlements (CE) n° 1452/2001, 1453/2001 et 1454/2001.

De evaluatie waar de Commissie om vraagt hoeft niet terug te gaan tot 1991 omdat in 2000 al een evaluatie van de programma's POSEIDOM, POSEIMA en POSEICAN heeft plaatsgevonden, voorafgaand aan de goedkeuring van de verordeningen (EG) nr. 1452/2001, 1453/2001 en 1454/2001.


En effet, cela est la procédure suivi en ce qui concerne les mesures en matière phytosanitaire du POSEIDOM et du POSEIMA.

Deze procedure wordt ook toegepast voor fytosanitaire maatregelen in het kader van POSEIDOM en POSEIMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments clés de cette stratégie qui remontent aux années 1989 et 1991 figurent dans les programmes spéciaux POSEI destinés aux territoires français d'outre-mer (POSEIDOM), aux îles Canaries (POSEICAN) et à Madère et aux Açores (POSEIMA).

De hooflijnen van deze strategie, die ontworpen zijn tussen 1989 en 1991, zijn vastgelegd in de speciale POSEI-programma's voor de Franse overzeese departementen (POSEIDOM), de Canarische eilanden (POSEICAN) en Madeira en de Azoren (POSEIMA).


* Règlement (CE) n° 170/2002 de la Commission du 30 janvier 2002 portant modalités d'application relatives aux régimes de primes dans le secteur de la viande bovine prévus par les règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001 du Conseil portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des départements français d'outre-mer (Poseidom), des Açores et de Madère (Poseima), ainsi que des Canaries (Poseican) et abrogeant le règlement (CE) n° 2912/95

* Verordening (EG) nr. 170/2002 van de Commissie van 30 januari 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de premieregelingen in de sector rundvlees die zijn ingesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 van de Raad houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen (Poseidom), de Azoren en Madeira (Poseima) en de Canarische Eilanden (Poseican), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2912/95


* Règlement (CE) n° 1452/2001 du Conseil du 28 juin 2001 portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des départements français d'outre-mer, modifiant la directive 72/462/CEE et abrogeant les règlements (CEE) n° 525/77 et (CEE) n° 3763/91 (Poseidom)

* Verordening (EG) nr. 1452/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen, houdende wijziging van Richtlijn 72/462/EEG en houdende intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 525/77 en (EEG) nr. 3763/91 (Poseidom)


portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des départements français d'outre-mer, modifiant la directive 72/462/CEE et abrogeant les règlements (CEE) n° 525/77 et (CEE) n° 3763/91 (Poseidom)

houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen, houdende wijziging van Richtlijn 72/462/EEG en houdende intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 525/77 en (EEG) nr. 3763/91 (Poseidom)


Le programme de travail de la Commission pour l'année 2000 prévoit la présentation au Conseil et au Parlement d'un rapport de mise en œuvre du règlement 3763/91 (Poseidom) concernant le secteur agricole du Poseidom, accompagné, le cas échéant, de propositions d'adaptation qui s'avéreraient nécessaires pour atteindre les objectifs de ce programme.

In het werkprogramma van de Commissie voor het jaar 2000 staat dat de Commissie de Raad en het Parlement een verslag over de uitvoering van verordening 3763/91 (POSEIDOM) betreffende het POSEIDOM-programma, afdeling landbouw, zal voorleggen en eventueel aanpassingen zal voorstellen om de doelstellingen van het programma te kunnen bereiken.


La décision 89/688/CEE du 22 décembre 1989 relative au régime d'octroi de mer dans les départements français d'outre mer (la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique et la Réunion) constitue le volet fiscal du programme POSEIDOM.

Beschikking 89/688/EEG van 22 december 1989 inzake de regeling voor de heffing, in de Franse overzeese departementen (Guadeloupe, Guyana, Martinique en La Réunion) op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer"), vormt het fiscale onderdeel van het POSEIDOM-programma.




D'autres ont cherché : poseidom     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poseidom ->

Date index: 2021-06-04
w