Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pose également des questions à propos du quasi-monopole » (Français → Néerlandais) :

Je me pose également des questions à propos du quasi-monopole des médias écrits » (3) .

Ik stel me ook vragen bij het quasi-monopolie van de gedrukte media » (3) .


Je me pose également des questions à propos du quasi-monopole des médias écrits (9)».

Ik stel me ook vragen bij het quasi-monopolie van de gedrukte media» (9).


Je me pose également des questions à propos du quasi-monopole des médias écrits » (9) .

Ik stel me ook vragen bij het quasi-monopolie van de gedrukte media » (9) .


Je me pose également des questions à propos du quasi-monopole des médias écrits » (3) .

Ik stel me ook vragen bij het quasi-monopolie van de gedrukte media » (3) .


Je me pose également des questions à propos du quasi-monopole des médias écrits » (9).

Ik stel me ook vragen bij het quasi-monopolie van de gedrukte media » (9).


Il n'est pas nécessaire en l'espèce d'examiner l'intérêt des deuxième, troisième et quatrième parties requérantes puisque l'intérêt de la première partie requérante n'est pas contesté, ni contestable, d'autant plus qu'elle est également partie à l'affaire dans laquelle le Conseil d'Etat a posé à la Cour, par son arrêt n° 228.690, du 7 octobre 2014, une question préjudicielle à propos de l'a ...[+++]

Het is te dezen niet nodig het belang van de tweede, derde en vierde verzoekende partijen te onderzoeken, nu het belang van de eerste verzoekende partij niet wordt betwist, noch betwistbaar is, temeer daar zij eveneens partij is in de zaak waarin de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.690 van 7 oktober 2014 aan het Hof een prejudiciële vraag heeft gesteld over artikel 4.8.21 van de VCRO.


Il ressort notamment des réponses à cinq questions écrites que j’ai posées sur le sujet au Conseil et à la Commission – à ce propos, je regrette également que le Conseil soit si peu représenté – que, en 2005, les pertes de TVA se sont élevées à 17 milliards d’euros rien qu’en Allemagne et à 18 milliards d’euros au Royaume-Uni.

Uit de antwoorden op de vijf schriftelijke vragen over dit onderwerp die ik aan de Raad en de Commissie heb gesteld – ook ik betreur het overigens dat de Raad zo schaars is vertegenwoordigd – valt onder andere op te maken dat de belastingderving alleen al in Duitsland in 2005 17 miljard euro en in het Verenigd Koninkrijk 18 miljard euro beliep.


La présidence allemande du Conseil a l’occasion d’inscrire cette question à l’ordre du jour du Conseil ainsi que du G8, et des questions fondamentales devront également être posées à propos du système anti-missiles que l’administration Bush, conformément à sa philosophie, envisage d’installer en République tchèque et en Pologne, un système dont le caractère fallacieux dépasse l’entendement, dont l’incohérence est démontrée par de nombreux exemples, et qui devrait coûter 58 milliards de dollars ...[+++]

Het Duitse voorzitterschap heeft de gelegenheid deze thematiek op de agenda te zetten, zowel bij de Europese Raad als bij de G8. Verder is het nodig kanttekeningen te plaatsen bij het raketafweersysteem dat nu op instigatie van de Amerikaanse regering in Tsjechië en Polen geplaatst zou moeten worden, als uitvloeisel van een filosofie van de regering-Bush die in inconsistentie haast niet te overtreffen valt, die ons aantoonbaar op een dwaalspoor brengt en 58 miljard dollar zou moeten kosten ...[+++]


Cet élément est également pertinent pour une question importante du règlement, à savoir la protection de la propriété intellectuelle et des données confidentielles, qui s’est posée de manière remarquable en commission des affaires juridiques et à propos de laquelle je voudrais dire quelques mots.

Dit aspect is ook voor een ander belangrijk onderdeel van de verordening van belang, namelijk de bescherming van de intellectuele eigendom en van vertrouwelijke gegevens.


En ce sens, nous voulons répéter à nouveau la question qu'a posée M. Dell'Alba à la Commission à propos de ses prévisions sur l'extension de cet instrument à des pays de l'Afrique sub-saharienne, qui éprouvent également un besoin impérieux de fonds.

In dit opzicht herhalen wij de vraag van de heer Dell'Alba aan de Commissie. Is de Commissie voornemens het genoemde instrument uit te breiden tot de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose également des questions à propos du quasi-monopole ->

Date index: 2021-08-12
w