Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Association nationale des communes portugaises
Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs
Guinée portugaise
Guinée-Bissau
PALOP
PEDIP
Pays africains de langue officielle portugaise
Polyneuropathie amyloïde
Portugal
République de Guinée-Bissau
République portugaise
Secrétaire d'Etat aux communautés portugaises
Secrétariat du Comité de concertation

Vertaling van "portugaise au comité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Polyneuropathie amyloïde (portugaise)

amyloïde polyneuropathie (Portugees)




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]


secrétaire d'Etat aux communautés portugaises

Staatssecretaris van de Portugese Gemeenschappen


Programme spécifique de développement de l'industrie portugaise | PEDIP [Abbr.]

specifiek programma voor de ontwikkeling van de Portugese industrie | PEDIP [Abbr.]


Association nationale des communes portugaises

Nationale Vereniging van Portugese gemeenten


Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]


Secrétariat du Comité de concertation

Secretarie van het Overlegcomité


Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs

Overlegcomité Regering-Executieven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACCORD ENTRE L'UNION EUROPEENNE ET SES ETATS MEMBRES, D'UNE PART, ET L'ISLANDE, D'AUTRE PART, CONCERNANT LA PARTICIPATION DE L'ISLANDE A L'EXECUTION CONJOINTE DES ENGAGEMENTS DE L'UNION EUROPEENNE, DE SES ETATS MEMBRES ET DE L'ISLANDE AU COURS DE LA DEUXIEME PERIODE D'ENGAGEMENT DU PROTOCOLE DE KYOTO A LA CONVENTION-CADRE DES NATIONS UNIES SUR LES CHANGEMENTS CLIMATIQUES L'UNION EUROPEENNE (ci-après dénommée "Union"), LE ROYAUME DE BELGIQUE, LA REPUBLIQUE DE BULGARIE, LA REPUBLIQUE TCHEQUE, LE ROYAUME DE DANEMARK, LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE, LA REPUBLIQUE D'ESTONIE, L'IRLANDE, LA REPUBLIQUE HELLENIQUE, LE ROYAUME D'ESPAGNE, LA REPUBLIQUE FRANÇAISE, LA REPUBLIQUE DE CROATIE, LA REPUBLIQUE ITALIENNE, LA REPUBLIQUE DE CHYPRE, LA REPUBL ...[+++]

OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN HAAR LIDSTATEN, ENERZIJDS, EN IJSLAND, ANDERZIJDS, BETREFFENDE DE DEELNAME VAN IJSLAND AAN DE GEZAMENLIJKE NAKOMING VAN DE VERBINTENISSEN VAN DE UNIE, HAAR LIDSTATEN EN IJSLAND VOOR DE TWEEDE VERBINTENISPERIODE VAN HET PROTOCOL VAN KYOTO BIJ HET RAAMVERDRAG VAN DE VERENIGDE NATIES INZAKE KLIMAATVERANDERING DE EUROPESE UNIE (hierna ook "de Unie" genoemd), HET KONINKRIJK BELGI", DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPANJE, DE FRANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK KROATI", IERLAND, DE ITALIAANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK CYPRUS, DE REPUBLIEK LETLAND, DE REPUBLIEK LITOUWEN, HET GROOTHER ...[+++]


Le 22 janvier 2008 a eu lieu, dans le cadre des travaux du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, un échange de vues avec M. Manuel Carvalho, porte-parole de la Représentation permanente du Portugal auprès de l'Union européenne, sur la présidence portugaise de l'UE, qui a pris fin dernièrement, et avec S.E. M. Borut Trekman, Ambassadeur de la République de Slovénie auprès du Royaume de Belgique, concernant les priorités de la présidence slovène de l'UE.

Op 22 januari 2008 vond in de schoot van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een gedachtewisseling plaats met de heer Manuel Carvalho, woordvoerder van de Permanente vertegenwoordiging van Portugal bij de Europese Unie, over het voorbije Portugese voorzitterschap van de EU, en met de heer Borut Trekman, Ambassadeur van de Sloveense Republiek bij het Koninkrijk van België, betreffende de prioriteiten van het Sloveens voorzitterschap van de EU.


M. Herman De Croo, coprésident du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, félicite la présidence portugaise pour avoir mené à bien la réforme institutionnelle européenne et pour avoir fait adopter le Traité de Lisbonne, ainsi que pour avoir noué les contacts nécessaires avec les pays BRIC, et surtout pour avoir organisé le Sommet Europe-Afrique.

De heer Herman De Croo, co-voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden, feliciteert het Portugees voorzitterschap voor het succesvol afsluiten van de Europese institutionele hervorming en de aanneming van het Verdrag van Lissabon, met de noodzakelijke contacten die gelegd zijn met de BRIC-landen, en vooral met de Top die is georganiseerd met de Afrikaanse landen.


Le 22 janvier 2008 a eu lieu, dans le cadre des travaux du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, un échange de vues avec M. Manuel Carvalho, porte-parole de la Représentation permanente du Portugal auprès de l'Union européenne, sur la présidence portugaise de l'UE, qui a pris fin dernièrement, et avec S.E. M. Borut Trekman, Ambassadeur de la République de Slovénie auprès du Royaume de Belgique, concernant les priorités de la présidence slovène de l'UE.

Op 22 januari 2008 vond in de schoot van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een gedachtewisseling plaats met de heer Manuel Carvalho, woordvoerder van de Permanente vertegenwoordiging van Portugal bij de Europese Unie, over het voorbije Portugese voorzitterschap van de EU, en met de heer Borut Trekman, Ambassadeur van de Sloveense Republiek bij het Koninkrijk van België, betreffende de prioriteiten van het Sloveens voorzitterschap van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite au dépôt d'amendements par les délégations belge et portugaise et par la délégation du Parlement européen, un comité de rédaction composé des présidents de chaque délégation s'est réuni pour amender le texte.

Na de indiening van amendementen door de Belgische en Portugese delegaties en door de delegatie van het Europees Parlement, heeft een redactiecomité bestaande uit de voorzitters van alle delegaties de tekst gewijzigd.


À titre de comparaison, l'on relèvera que le nouvel article 9, h), de la Constitution portugaise range parmi les « tâches fondamentales de l'État » le fait de « favoriser (promouvoir) l'égalité entre les femmes et les hommes », la volonté du pouvoir constituant étant de laisser une certaine marge de manoeuvre au législateur (voyez l'audition du professeur Jorge Miranda par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes : doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-584/3, p. 29).

Ter vergelijking kan worden gezegd dat artikel 9, h), van de Portugese grondwet het « bevorderen van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen » tot de « fundamentele verplichtingen van de Staat » rekent, waarbij het de wil van de grondwetgevende macht is de wetgever enige manoeuvreerruimte te laten (zie de hoorzitting met professor Jorge Miranda door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen : Stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-584/3, blz. 29).


Dans le but de mieux différencier la rencontre annuelle des comités de suivi, la Commission a choisi un ensemble de thèmes clés du CCA, justifiés à la fois par les problèmes rencontrés dans le suivi des programmes (situation des actions POLIS cofinancées par les programmes régionaux, systèmes d'information encore incomplets, suivi des conclusions des missions de contrôle) et par des raisons d'ordre stratégique: innovation , productivité et compétitivité de l'économie portugaise, en associant tout un ensemble de programmes tels que le ...[+++]

Om het onderscheid tussen de jaarlijkse vergadering en de toezichtcomités te verhelderen, heeft de Commissie een reeks kernthema's van het CB gekozen, zowel op grond van de bij het toezicht op de programma's gesignaleerde problemen (het betreft hier de door de regionale programma's gecofinancierde POLIS-acties, nog onvolledige informatiesystemen en het vervolg op de uitkomst van de controleacties) als om strategische redenen: innovatie, productiviteit en concurrentievermogen van de Portugese economie, waarbij een reeks programma's wordt gebundeld, zoals het OP Economie, het OP Wetenschap, het OP Informatiemaatschappij, het OP Werkgelegen ...[+++]


Les autorités portugaises compétentes tiennent la Commission, la Banque centrale européenne et le Comité économique et financier régulièrement informés de la mise en oeuvre de l'accord.

De bevoegde Portugese autoriteiten informeren de Commissie, de Europese Centrale Bank en het Economisch en Financieel Comité regelmatig over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst.


Les autorités portugaises informent le Comité économique et financier préalablement à toute modification de la parité entre l'euro et l'escudo cap-verdien.

De Portugese autoriteiten stellen het Economisch en Financieel Comité vooraf in kennis van eventuele wijzigingen in de pariteit tussen de euro en de Kaapverdische escudo.


- en ce qui concerne le contenu de l'accord instituant le comité d'entreprise européen, les législations espagnole et grecque exigent l'identité complète des parties qui concluent l'accord; l'accord interconfédéral italien exige que le contenu de l'information et de la consultation soit défini dans l'accord; la loi irlandaise exige que l'accord détermine la méthode selon laquelle, d'une part, les informations communiquées aux représentants des salariés seront communiquées aux salariés dans l'Etat membre concerné, et d'autre part, l'opinion des salariés sur les informations ainsi communiquées sera enregistrée; la lé ...[+++]

- met betrekking tot de inhoud van de overeenkomst ter oprichting van de Europese ondernemingsraad eisen de Spaanse en Griekse wetgeving dat de identiteit van de partijen die de overeenkomst sluiten volledig bekend is; de Italiaanse overeenkomst van de vakbeweging stipuleert dat de aard van de informatie en raadpleging in de overeenkomst wordt vastgelegd; krachtens de Ierse wet moet in de overeenkomst vastgelegd worden hoe de aan de werknemersvertegenwoordigers verstrekte informatie wordt doorgegeven aan de werknemers in de betrokken lidstaat en hoe de standpunten van de werknemers betreffende die informatie ingewonnen worden; de Portugese wetgeving staat de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugaise au comité ->

Date index: 2022-09-29
w