C'est pourquoi la réaction des gouvernements, des autorités sanitaires et, le cas échéant, des institutions européennes et des organisations in
ternationales, doit porter sur le traitement individuel (traitement médical, soins et hospitalisation, soins de longue durée) ainsi que, de manière plus large, sur le macro-environnement du patient souff
rant de sclérose en plaques (recherche sur la maladie, droits en matière d'emploi, de carrière, moyens de transport, liberté de mouvement, assistance médicale transfrontalière, etc.) ‑ comme c'e
...[+++]st le cas pour d'autres affections et maladies graves.
Daarom dient het optreden van regeringen, gezondheidsautoriteiten en eventueel EU-instellingen en internationale organen evenals bij andere ernstige aandoeningen en ziektes aan te sluiten op de individuele therapie (medische behandeling, verpleging, ziekenhuisopname, zorg op lange termijn), alsook op de omgeving van de MS-patiënt in bredere zin (onderzoek naar de ziekte, recht op werk, rechten van verzorgers, transportfaciliteiten, vrij verkeer, grensoverschrijdende medische hulp, enz.).